تفسیر قرآن

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم

روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید

ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره قصص

آیه 28

اعوذ بالله من الشیطان الرجیم

قَالَ ذَلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَيَّ وَاللَّهُ عَلَي مَا نَقُولُ وَكِيلٌ (28)

ترجمه :

(موسى پيشنهاد شعيب را پذيرفت و) گفت: اين (قرارداد) بين من و تو (برقرار شد، البتّه) هر كدام از دو مدّت را كه به انجام رساندم، پس ستمى بر من نخواهد بود، و خداوند بر آنچه ما مى گوييم (گواه و) وكيل است.

نکته ها:

عبارت «اَيّما الاَجلَينِ قَضيتُ فلاعُدوان عَلىَّ» دو گونه معنا شده است؛ يكى اين كه مهريّه دختر خواه هشت سال باشد و خواه ده سال، هيچ يك بر من ستم نيست و معناى ديگر اين كه بعد از پايان هر يك از اين دو مدّت، اگر خواستم از نزد شما بروم نبايد مانعى در كار باشد. من همين مدّت قرارداد را مى مانم و بعد از آن اختيار با خودم مى باشد.

پیام‌ها :

- در عقد ازدواج (به خلاف طلاق)، حضور شهود لازم نيست. «بَينى و بَينك»

- در قراردادها براى خود، اختياراتى در نظر بگيريم ودست خودرا در محورهايى بازبگذاريم. «ايّما الاَجلَين قَضيتُ فلاعدوان علىّ»

- ايمان به خداوند، سلامت قراردادها را بيمه و تضمين مى كند. «واللّه على ما نَقول وَكيل»
دیدگاه ها (۱)

احکام

احکام

روایت از نهج الفصاحه

احکام

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط