ترجمه اهنگ Mikrokosmos از BTS
ترجمه اهنگ Mikrokosmos از BTS
متن کپی شده از سایت: لیریکا
[آیه 1: Jungkook، V]
چراغ نور خیره کننده
ساختمان با نور چشمک زدن
ما درخشان هستیم
در اتاق های خودمان، در ستاره های خودمان
[آیه 2: J-Hope، RM، Suga]
یک نور جاه طلبی است
برخی از نور شورش است
چراغ های مردم
همه گرانبها هستند
این شب تاریک (تنها نباش)
مانند ستاره (ما درخشش)
ناپدید نشو
چون شما یک موجود بزرگ هستید
بیایید بریم
[Pre-Chorus: جیمین، جین]
شاید دلیل این شب خیلی زیباست
آیا به خاطر این ستاره ها یا چراغ ها نیست، بلکه ما
[کر: جیمین، جونگکوک]
تو مرا گرفتی
من در حالی که به شما نگاه می کنم به خواب می روم
من تو را گرفتم
در داخل آن شبهای سیاه شب
چراغهایی که در یکدیگر دیدیم
همینطور هم گفتم
[هوک: Jungkook]
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
عمیق تر شب، روشن تر از نور ستاره
[آیه 3: RM]
یک تاریخ در یک شخص
یک ستاره در یک نفر
7 میلیارد دنیای متفاوت
درخشان با 7 میلیارد چراغ
[آیه 4: سگا]
7 میلیارد زندگی، دید شبانه شهر
شاید یک شب دیگر شهر باشد
رویاهای خود، اجازه دهید ما را ببخشید
شما درخشان تر از هر کس دیگر
یکی
[Pre-Chorus: Taehyung، Jungkook]
شاید دلیل این شب خیلی زیباست
آیا به خاطر این ستاره ها یا چراغ ها نیست، بلکه ما
[کر: جین، V]
تو مرا گرفتی
من در حالی که به شما نگاه می کنم به خواب می روم
من تو را گرفتم
در داخل آن شبهای سیاه شب
چراغهایی که در یکدیگر دیدیم
همینطور هم گفتم
[هوک: جین، V]
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
عمیق تر شب، روشن تر از نور ستاره
[پل: V، جین، Jungkook]
چراغهای شهر، ستاره این شهر
من به یاد دارم آسمان شب را دیدم که جوان بودم
مردم کجا هستند نور
کجا ستاره هستند
در این مکان پر از جایی است
مردم چراغ هستند، مردم چراغ ها هستند
ما شینین
[کر: V، جیمین]
تو مرا گرفتی
من در حالی که به شما نگاه می کنم نفس می کشم
من تو را گرفتم
در داخل آن شبهای سیاه شب
[خارج از: جین، Jungkook، همه]
درخشش، رویا، لبخند
آه اجازه دهید شب را روشن کنی
ما به شیوه های خود درخشش می کنیم
درخشش، رویا، لبخند
آه اجازه دهید شب را روشن کنی
ما فقط از راه ما می درخشد
امشب
خیر na na na na na
خیر na na na na na na na
خیر na na na na na
na na na na na na na na na
خیر na na na na na
خیر na na na na na na na
خیر na na na na na
na na na na na na na na na
متن کپی شده از سایت: لیریکا
[آیه 1: Jungkook، V]
چراغ نور خیره کننده
ساختمان با نور چشمک زدن
ما درخشان هستیم
در اتاق های خودمان، در ستاره های خودمان
[آیه 2: J-Hope، RM، Suga]
یک نور جاه طلبی است
برخی از نور شورش است
چراغ های مردم
همه گرانبها هستند
این شب تاریک (تنها نباش)
مانند ستاره (ما درخشش)
ناپدید نشو
چون شما یک موجود بزرگ هستید
بیایید بریم
[Pre-Chorus: جیمین، جین]
شاید دلیل این شب خیلی زیباست
آیا به خاطر این ستاره ها یا چراغ ها نیست، بلکه ما
[کر: جیمین، جونگکوک]
تو مرا گرفتی
من در حالی که به شما نگاه می کنم به خواب می روم
من تو را گرفتم
در داخل آن شبهای سیاه شب
چراغهایی که در یکدیگر دیدیم
همینطور هم گفتم
[هوک: Jungkook]
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
عمیق تر شب، روشن تر از نور ستاره
[آیه 3: RM]
یک تاریخ در یک شخص
یک ستاره در یک نفر
7 میلیارد دنیای متفاوت
درخشان با 7 میلیارد چراغ
[آیه 4: سگا]
7 میلیارد زندگی، دید شبانه شهر
شاید یک شب دیگر شهر باشد
رویاهای خود، اجازه دهید ما را ببخشید
شما درخشان تر از هر کس دیگر
یکی
[Pre-Chorus: Taehyung، Jungkook]
شاید دلیل این شب خیلی زیباست
آیا به خاطر این ستاره ها یا چراغ ها نیست، بلکه ما
[کر: جین، V]
تو مرا گرفتی
من در حالی که به شما نگاه می کنم به خواب می روم
من تو را گرفتم
در داخل آن شبهای سیاه شب
چراغهایی که در یکدیگر دیدیم
همینطور هم گفتم
[هوک: جین، V]
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
ستاره ای که در تاریک ترین شب روشن تر می شود
عمیق تر شب، روشن تر از نور ستاره
[پل: V، جین، Jungkook]
چراغهای شهر، ستاره این شهر
من به یاد دارم آسمان شب را دیدم که جوان بودم
مردم کجا هستند نور
کجا ستاره هستند
در این مکان پر از جایی است
مردم چراغ هستند، مردم چراغ ها هستند
ما شینین
[کر: V، جیمین]
تو مرا گرفتی
من در حالی که به شما نگاه می کنم نفس می کشم
من تو را گرفتم
در داخل آن شبهای سیاه شب
[خارج از: جین، Jungkook، همه]
درخشش، رویا، لبخند
آه اجازه دهید شب را روشن کنی
ما به شیوه های خود درخشش می کنیم
درخشش، رویا، لبخند
آه اجازه دهید شب را روشن کنی
ما فقط از راه ما می درخشد
امشب
خیر na na na na na
خیر na na na na na na na
خیر na na na na na
na na na na na na na na na
خیر na na na na na
خیر na na na na na na na
خیر na na na na na
na na na na na na na na na
۶.۰k
۲۹ اسفند ۱۳۹۸
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.