گذاشتم قلبم سقوط کنه I let it fall, my heart
گذاشتم قلبم سقوط کنه I let it fall, my heart
و در حالی که داشت سقوط میکرد
تو بلند شدی تا فتحش کنی And as it fell, you rose to claim it
همه جا تاریک بود و من به اخر خط رسیده بودم It was dark and I was over
تا اینکه تو منو بوسیدی و نجاتم دادی Until you kissed my lips and you saved me
دستهای من قوی ان My hands, they’re strong
اما زانوانم خیلی ضعیف بودن But my knees were far too weak
تا بتونم توی اغوشت محکم بایستم To stand in your arms
و به پات نیفتم Without falling to your feet
اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…
هیچوقت نمیدونستم But there’s a side to you that I never knew, never knew
هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…
هیچوقت راست نبود All the things you’d say, they were never true, never true
و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده بودی…
همیشه برنده بودی And the games you play, you would always win, always win
اما من باران رو به آتش کشیدم But I set fire to the rain
و بارشش رو
درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم Watched it pour as I touched your face
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکنم Let it burn while I cry
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…
اسم تو Cause I heard it screaming out your name, your name
وقتی با تو ام When laying with you
میتونستم اونجا بمونم و چشمامو ببندم I could stay there, close my eyes
و برای همیشه تو رو کنار خودم احساس کنم Feel you here, forever
من و تو با هم هستیم و هیچ چیز بهتر از این نیست You and me together, nothing is better
اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…
هیچوقت نمیدونستم ‘Cause there’s a side to you that I never knew, never knew
هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…
هیچوقت راست نبود All the things you’d say, they were never true, never true
و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده بودی…
همیشه برنده بودی And the games you’d play, you would always win, always win
اما من باران رو به آتش کشیدم But I set fire to the rain
و بارشش رو
درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم Watched it pour as I touched your face
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم Let it burn while I cried
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…
اسم تو ‘Cause I heard it screaming out your name, your name
من باران رو به آتش کشیدم I set fire to the rain
و خودم و تو رو به قلب شعله ها پرت کردم And I threw us into the flames
اونجا بود که مردن یه چیزی رو حس کردم Where I felt something die, ’cause I knew that
چون میدونستم این آخرین بار بود…
آخرین بار That was the last time, the last time
بعضی وقت ها با صدای در از خواب بیدار میشم Sometimes I wake up by the door
حالا که رفتی باید منتظرت باشم Now that you’ve gone, must be waiting for you
حتی حالا که این عشق ما تموم شده Even now when we're already over
نمی تونم دنبالت نگردم I can’t help myself from looking for you
من باران رو به آتش کشیدم I set fire to the rain
و بارشش رو
درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم Watched it pour as I touched your face
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم Let it burn while I cried
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…
اسم تو ‘Cause I heard it screaming out your name, your name
من باران رو به آتش کشیدم
و در حالی که داشت سقوط میکرد
تو بلند شدی تا فتحش کنی And as it fell, you rose to claim it
همه جا تاریک بود و من به اخر خط رسیده بودم It was dark and I was over
تا اینکه تو منو بوسیدی و نجاتم دادی Until you kissed my lips and you saved me
دستهای من قوی ان My hands, they’re strong
اما زانوانم خیلی ضعیف بودن But my knees were far too weak
تا بتونم توی اغوشت محکم بایستم To stand in your arms
و به پات نیفتم Without falling to your feet
اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…
هیچوقت نمیدونستم But there’s a side to you that I never knew, never knew
هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…
هیچوقت راست نبود All the things you’d say, they were never true, never true
و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده بودی…
همیشه برنده بودی And the games you play, you would always win, always win
اما من باران رو به آتش کشیدم But I set fire to the rain
و بارشش رو
درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم Watched it pour as I touched your face
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکنم Let it burn while I cry
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…
اسم تو Cause I heard it screaming out your name, your name
وقتی با تو ام When laying with you
میتونستم اونجا بمونم و چشمامو ببندم I could stay there, close my eyes
و برای همیشه تو رو کنار خودم احساس کنم Feel you here, forever
من و تو با هم هستیم و هیچ چیز بهتر از این نیست You and me together, nothing is better
اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…
هیچوقت نمیدونستم ‘Cause there’s a side to you that I never knew, never knew
هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…
هیچوقت راست نبود All the things you’d say, they were never true, never true
و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده بودی…
همیشه برنده بودی And the games you’d play, you would always win, always win
اما من باران رو به آتش کشیدم But I set fire to the rain
و بارشش رو
درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم Watched it pour as I touched your face
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم Let it burn while I cried
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…
اسم تو ‘Cause I heard it screaming out your name, your name
من باران رو به آتش کشیدم I set fire to the rain
و خودم و تو رو به قلب شعله ها پرت کردم And I threw us into the flames
اونجا بود که مردن یه چیزی رو حس کردم Where I felt something die, ’cause I knew that
چون میدونستم این آخرین بار بود…
آخرین بار That was the last time, the last time
بعضی وقت ها با صدای در از خواب بیدار میشم Sometimes I wake up by the door
حالا که رفتی باید منتظرت باشم Now that you’ve gone, must be waiting for you
حتی حالا که این عشق ما تموم شده Even now when we're already over
نمی تونم دنبالت نگردم I can’t help myself from looking for you
من باران رو به آتش کشیدم I set fire to the rain
و بارشش رو
درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم Watched it pour as I touched your face
بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم Let it burn while I cried
چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…
اسم تو ‘Cause I heard it screaming out your name, your name
من باران رو به آتش کشیدم
۱۱.۴k
۰۱ خرداد ۱۳۹۴
دیدگاه ها (۸)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.