تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره الغاشیه
فضیلت قرائت این سوره
امام جعفر صادق علیه السلام فرمود: هر كه همواره «هَلْ أَتَاكَ حَدِیثُ الْغَاشِیَةِ» را در نماز واجب یا نافله بخواند، خداوند در دنیا و آخرت، او را در پوشش رحمت خود قرار میدهد و در روز قیامت او را از عذاب آتش امان می بخشد
آیه 1 تا 7
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خدا كه رحمتش بى اندازه است و مهربانى اش هميشگى
هَلْ أَتٰاكَ حَدِيثُ الْغٰاشِيَةِ (١)
آيا خبر حادثۀ هولناكى كه [همۀ انسان ها را از هر سو] فرا مى گيرد، به تو رسيده است ؟
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خٰاشِعَةٌ (٢)
در آن روز چهره هايى زبون و شرمسارند؛
عٰامِلَةٌ نٰاصِبَةٌ (٣)
[آنان كه همواره در دنيا] كوشيده اند و خسته شده اند [و سرانجام سودى نيافته اند ]
تَصْلىٰ نٰاراً حٰامِيَةً (٤)
در آتشى سوزان درآيند
تُسْقىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (٥)
آنان را از چشمه اى بسيار داغ مى نوشانند؛
لَيْسَ لَهُمْ طَعٰامٌ إِلاّٰ مِنْ ضَرِيعٍ (٦)
براى آنان طعامى جز خار خشك و زهرآگين وجود ندارد
لاٰ يُسْمِنُ وَ لاٰ يُغْنِي مِنْ جُوعٍ (٧)
كه نه فربه مى كند و نه از گرسنگى بى نياز مى نمايد
نکته ها:
«غاشية» به معناى پوشاننده است، و منظور از آن، حادثه قيامت است كه همه را تحت پوشش قرار مى دهد. «عاملة» به معناى كوشنده و «ناصبة» به معناى كار پرمشقت است كه انسان را خسته مى كند. «حامية» به معناى بسيار داغ و «ءانية» نهايت درجه سوزندگى است.
ممكن است مراد از «وجوه»، صاحبان وجوه و چهره هاى برجسته باشد، يعنى چهره هاى شاخص هر يك از دو گروه نيك و بد.
«ضريع» به فرموده پيامبر اكرم صلى الله عليه وآله چيزى است در دوزخ شبيه به خار كه از مردار بد بوتر و از آتش داغ تر و بسيار تلخ است.(26) شايد گذاردن نام «ضريع» بر اين خار به خاطر آن باشد كه خوردن آن انسان را به فرياد و تضرّع وادار مى كند.
كارهاى پر زحمت فراوانى در دنيا انجام مى شود ولى به خاطر آنكه اخلاص در آن نيست يا طبق دستور الهى انجام نشده است و يا با عجب و غرور و منت و گناه و شرك همراه بوده، حبط مى شود و هدر مى رود و در قيامت مورد بهره قرار نمى گيرد.
در جهان بينى الهى، عنصر كار بايد با عنصر هدف و جهت و عنصر رهبرى هم سو و مقدّس باشند.
-----
26) تفسير مجمع البيان.
بر گرفته از پایگاه جامع قرآنی نور
و کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره الغاشیه
فضیلت قرائت این سوره
امام جعفر صادق علیه السلام فرمود: هر كه همواره «هَلْ أَتَاكَ حَدِیثُ الْغَاشِیَةِ» را در نماز واجب یا نافله بخواند، خداوند در دنیا و آخرت، او را در پوشش رحمت خود قرار میدهد و در روز قیامت او را از عذاب آتش امان می بخشد
آیه 1 تا 7
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خدا كه رحمتش بى اندازه است و مهربانى اش هميشگى
هَلْ أَتٰاكَ حَدِيثُ الْغٰاشِيَةِ (١)
آيا خبر حادثۀ هولناكى كه [همۀ انسان ها را از هر سو] فرا مى گيرد، به تو رسيده است ؟
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خٰاشِعَةٌ (٢)
در آن روز چهره هايى زبون و شرمسارند؛
عٰامِلَةٌ نٰاصِبَةٌ (٣)
[آنان كه همواره در دنيا] كوشيده اند و خسته شده اند [و سرانجام سودى نيافته اند ]
تَصْلىٰ نٰاراً حٰامِيَةً (٤)
در آتشى سوزان درآيند
تُسْقىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (٥)
آنان را از چشمه اى بسيار داغ مى نوشانند؛
لَيْسَ لَهُمْ طَعٰامٌ إِلاّٰ مِنْ ضَرِيعٍ (٦)
براى آنان طعامى جز خار خشك و زهرآگين وجود ندارد
لاٰ يُسْمِنُ وَ لاٰ يُغْنِي مِنْ جُوعٍ (٧)
كه نه فربه مى كند و نه از گرسنگى بى نياز مى نمايد
نکته ها:
«غاشية» به معناى پوشاننده است، و منظور از آن، حادثه قيامت است كه همه را تحت پوشش قرار مى دهد. «عاملة» به معناى كوشنده و «ناصبة» به معناى كار پرمشقت است كه انسان را خسته مى كند. «حامية» به معناى بسيار داغ و «ءانية» نهايت درجه سوزندگى است.
ممكن است مراد از «وجوه»، صاحبان وجوه و چهره هاى برجسته باشد، يعنى چهره هاى شاخص هر يك از دو گروه نيك و بد.
«ضريع» به فرموده پيامبر اكرم صلى الله عليه وآله چيزى است در دوزخ شبيه به خار كه از مردار بد بوتر و از آتش داغ تر و بسيار تلخ است.(26) شايد گذاردن نام «ضريع» بر اين خار به خاطر آن باشد كه خوردن آن انسان را به فرياد و تضرّع وادار مى كند.
كارهاى پر زحمت فراوانى در دنيا انجام مى شود ولى به خاطر آنكه اخلاص در آن نيست يا طبق دستور الهى انجام نشده است و يا با عجب و غرور و منت و گناه و شرك همراه بوده، حبط مى شود و هدر مى رود و در قيامت مورد بهره قرار نمى گيرد.
در جهان بينى الهى، عنصر كار بايد با عنصر هدف و جهت و عنصر رهبرى هم سو و مقدّس باشند.
-----
26) تفسير مجمع البيان.
بر گرفته از پایگاه جامع قرآنی نور
و کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
۷۴۲
۰۱ اسفند ۱۴۰۲
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.