تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره عنکبوت
آیه 27
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ (27)
ترجمه :
و اسحاق و يعقوب را به او (ابراهيم) عطا كرديم، و در ميان فرزندانش پيامبرى و كتاب را قرار داديم، و پاداشِ او را در دنيا عطا كرديم و قطعاً او در آخرت از شايستگان است.
نکته ها:
كلمه «أجر»، در مورد پاداش هاى دنيوى و اخروى، هر دو به كار مى رود، ولى كلمه «اُجرت»، تنها در مورد پاداش هاى دنيوى است.(125)
پاداش آن همه خلوص و تلاش و هجرت حضرت ابراهيم عليه السلام، موهبت هاى چهارگانه اى است كه اين آيه بيان مى كند:
اوّل: فرزندان پاك.
دوم: مقام نبوت در نسل و دودمان.
سوم: نام نيكو در دنيا.
چهارم: عزّت در آخرت.
توضيح: يعقوب، يوسف، هارون، موسى، سليمان، زكريّا، يحيى و عيسى عليهم السلام، همه از نسل حضرت اسحاق بودند و پيامبر اسلام صلى الله عليه وآله از ذرّيه ى اسماعيل است؛ بنابراين، پيامبران اولواالعزم بعد از حضرت ابراهيم، همه از نسل او بودند.
نجات از آتش نمروديان، جذب دل ها به سوى مكّه و تجديد خاطرات ابراهيم در مراسم حج، از گمنامى(126) به شيخ الانبيا رسيدن و داشتن ذّريه ى طيّبه، همه از مصاديق الطاف الهى در دنياست كه به ابراهيم عليه السلام عطا شده است. «و آتيناه اجره فى الدنيا»
صالح بودن و در زمره صالحان قرار گرفتن، مقامى است كه انبيا آرزوى آن را داشته اند:
يوسف عليه السلام از خدا مى خواهد: «و ألحقنى بالصالحين»(127)
سليمان عليه السلام دعا مى كند: «و أدخلنى برحمتك فى عبادك الصالحين»(128)
شعيب عليه السلام به موسى عليه السلام مى گويد: «ستجدنى ان شاءاللَّه من الصالحين»(129)
ابراهيم عليه السلام به خداوند عرض كرد: «و ألحقنى بالصّالحين»(130)
و در اينجا خداوند درباره حضرت ابراهيم مى فرمايد: «و اِنّه فى الآخرة لَمِن الصالحين»
125) تفسير الميزان.
126) فتىً يذكرهم يقال له ابراهيم» انبياء، 60 .
127) يوسف، 101 .
128) نمل، 19 .
129) قصص، 27 .
130) شعراء، 83 .
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره عنکبوت
آیه 27
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ (27)
ترجمه :
و اسحاق و يعقوب را به او (ابراهيم) عطا كرديم، و در ميان فرزندانش پيامبرى و كتاب را قرار داديم، و پاداشِ او را در دنيا عطا كرديم و قطعاً او در آخرت از شايستگان است.
نکته ها:
كلمه «أجر»، در مورد پاداش هاى دنيوى و اخروى، هر دو به كار مى رود، ولى كلمه «اُجرت»، تنها در مورد پاداش هاى دنيوى است.(125)
پاداش آن همه خلوص و تلاش و هجرت حضرت ابراهيم عليه السلام، موهبت هاى چهارگانه اى است كه اين آيه بيان مى كند:
اوّل: فرزندان پاك.
دوم: مقام نبوت در نسل و دودمان.
سوم: نام نيكو در دنيا.
چهارم: عزّت در آخرت.
توضيح: يعقوب، يوسف، هارون، موسى، سليمان، زكريّا، يحيى و عيسى عليهم السلام، همه از نسل حضرت اسحاق بودند و پيامبر اسلام صلى الله عليه وآله از ذرّيه ى اسماعيل است؛ بنابراين، پيامبران اولواالعزم بعد از حضرت ابراهيم، همه از نسل او بودند.
نجات از آتش نمروديان، جذب دل ها به سوى مكّه و تجديد خاطرات ابراهيم در مراسم حج، از گمنامى(126) به شيخ الانبيا رسيدن و داشتن ذّريه ى طيّبه، همه از مصاديق الطاف الهى در دنياست كه به ابراهيم عليه السلام عطا شده است. «و آتيناه اجره فى الدنيا»
صالح بودن و در زمره صالحان قرار گرفتن، مقامى است كه انبيا آرزوى آن را داشته اند:
يوسف عليه السلام از خدا مى خواهد: «و ألحقنى بالصالحين»(127)
سليمان عليه السلام دعا مى كند: «و أدخلنى برحمتك فى عبادك الصالحين»(128)
شعيب عليه السلام به موسى عليه السلام مى گويد: «ستجدنى ان شاءاللَّه من الصالحين»(129)
ابراهيم عليه السلام به خداوند عرض كرد: «و ألحقنى بالصّالحين»(130)
و در اينجا خداوند درباره حضرت ابراهيم مى فرمايد: «و اِنّه فى الآخرة لَمِن الصالحين»
125) تفسير الميزان.
126) فتىً يذكرهم يقال له ابراهيم» انبياء، 60 .
127) يوسف، 101 .
128) نمل، 19 .
129) قصص، 27 .
130) شعراء، 83 .
۲.۱k
۱۶ فروردین ۱۴۰۰
دیدگاه ها (۲)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.