تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره غافر
آیه 11
أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ
قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَي خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ (11)
ترجمه :
كفّار گويند: «پروردگارا! ما را دو بار ميراندى و دو بار زنده كردى. اينك به گناهان خود اعتراف كرديم؛ پس آيا براى بيرون رفتن (از دوزخ) راهى هست؟»
نکته ها:
مراد از دو بار مردن، ظاهراً مرگ در پايان عمر و مرگ در پايان برزخ است و مراد از دو بار زنده شدن، زنده شدن در برزخ و زنده شدن در قيامت است. گرچه بعضى گفته اند: مراد از دو مرگ، يكى زمان قبل از پيدايش انسان و يكى پايان عمر اوست و مراد از دو بار زنده شدن زمان پيدايش انسان در دنيا و زمان قيامت است و دليل حرف خود را آيه ى «كنتم امواتا فاحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم»(62) آورده اند، ليكن آنچه گفتيم بهتر است، زيرا در آيه ميراندن مطرح است نه مرده بودن قبل از تولّد.
آرزوى جانسوز دوزخيان براى بازگشت به دنيا بارها در قرآن مطرح شده است:
گاهى مى گويند: آيا راه بازگشتى وجود دارد؟ گاهى آرزو مى كنند كاش به دنيا باز مى گشتند و نيكوكار مى شدند و گاهى عاجزانه مى گويند: پروردگارا! ما را به دنيا بازگردان تا عمل صالح انجام دهيم. آيات ذيل، اين حقايق را بيان مى كند:
«هل الى مردّ من سبيل»(63) آيا راهى براى بازگشت هست؟
«لو انّ لى كرّةً فاكون من المحسنين»(64) اى كاش عمرى ديگر بود تا از نيكوكاران مى شدم.
«ربّنا اخرجنا منها فان عدنا فانا ظالمون»(65) پروردگارا! ما را از اينجا خارج كن، اگر دوباره بازگشتيم ستمكاريم.
«ربّ ارجعون لعلّى اعمل صالحاً»(66) پروردگارا! مرا بازگردان تا عمل نيك انجام دهم.
«فارجعنا نعمل صالحا»(67) ما را بازگردان تا كار نيك انجام دهيم.
62) بقره، 28.
63) شورى، 44.
64) زمر، 58.
65) مؤمنون، 107.
66) مؤمنون، 100.
67) سجده، 12.
بر گرفته از کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره غافر
آیه 11
أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ
قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَي خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ (11)
ترجمه :
كفّار گويند: «پروردگارا! ما را دو بار ميراندى و دو بار زنده كردى. اينك به گناهان خود اعتراف كرديم؛ پس آيا براى بيرون رفتن (از دوزخ) راهى هست؟»
نکته ها:
مراد از دو بار مردن، ظاهراً مرگ در پايان عمر و مرگ در پايان برزخ است و مراد از دو بار زنده شدن، زنده شدن در برزخ و زنده شدن در قيامت است. گرچه بعضى گفته اند: مراد از دو مرگ، يكى زمان قبل از پيدايش انسان و يكى پايان عمر اوست و مراد از دو بار زنده شدن زمان پيدايش انسان در دنيا و زمان قيامت است و دليل حرف خود را آيه ى «كنتم امواتا فاحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم»(62) آورده اند، ليكن آنچه گفتيم بهتر است، زيرا در آيه ميراندن مطرح است نه مرده بودن قبل از تولّد.
آرزوى جانسوز دوزخيان براى بازگشت به دنيا بارها در قرآن مطرح شده است:
گاهى مى گويند: آيا راه بازگشتى وجود دارد؟ گاهى آرزو مى كنند كاش به دنيا باز مى گشتند و نيكوكار مى شدند و گاهى عاجزانه مى گويند: پروردگارا! ما را به دنيا بازگردان تا عمل صالح انجام دهيم. آيات ذيل، اين حقايق را بيان مى كند:
«هل الى مردّ من سبيل»(63) آيا راهى براى بازگشت هست؟
«لو انّ لى كرّةً فاكون من المحسنين»(64) اى كاش عمرى ديگر بود تا از نيكوكاران مى شدم.
«ربّنا اخرجنا منها فان عدنا فانا ظالمون»(65) پروردگارا! ما را از اينجا خارج كن، اگر دوباره بازگشتيم ستمكاريم.
«ربّ ارجعون لعلّى اعمل صالحاً»(66) پروردگارا! مرا بازگردان تا عمل نيك انجام دهم.
«فارجعنا نعمل صالحا»(67) ما را بازگردان تا كار نيك انجام دهيم.
62) بقره، 28.
63) شورى، 44.
64) زمر، 58.
65) مؤمنون، 107.
66) مؤمنون، 100.
67) سجده، 12.
بر گرفته از کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
۵۳۹
۰۷ فروردین ۱۴۰۱
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.