تفسیر قرآن
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره نمل
آیه 49
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ (49)
ترجمه :
(آن گروه مفسد) گفتند: به خداوند سوگند ياد كنيد (و هم قسم شويد) كه بر او و خانواده اش شبيخون مى زنيم، سپس به ولىّ او خواهيم گفت: ما در محل قتل كسانش حاضر نبوديم (تا چه رسد به اينكه آنان را كشته باشيم)، و ما قطعاً راست مى گوييم.
نکته ها:
«نبيّتنّه»، از واژه ى «تبييت»، به معناى سوءقصد و هجوم شبانه است.
در اسلام، سوگندى ارزش دارد و وفاى به آن لازم است كه نسبت به انجام كارى ارزشمند يا ترك كارى ناپسند صورت گيرد، لذا اگر شخصى سوگند ياد كرد كه به مظلومى ضربه اى بزند يا از ظالمى حمايتى كند، اين سوگند ارزش شرعى و قانونى ندارد.
اين آيه، مارا به ياد هم سوگند شدن كفّار مكّه مى اندازد كه تصميم گرفتند شبيخون بزنند و پيامبر اسلام صلى الله عليه وآله را در بستر خواب شهيد كنند، ولى پيامبر اكرم، حضرت على عليه السلام را به جاى خود خواباند و توطئه دشمن خنثى شد.
پیامها :
- گفته هاى مخفيانه، بعد از قرن ها كشف مى شود. «قالوا تقاسموا»
- دشمن، از مقدّسات دينى سوء استفاده مى كند. «تقاسموا باللّه»
- مجرم ترين افراد - كه قاتلان انبيا هستند - در دل، خدا را قبول دارند و با نام او شرارت هاى خود را سر و سامان مى دهند. «تقاسموا باللّه»
- افراد يا گروه هاى باطل، براى اهداف مشترك خود، متحدّ و هم قسم مى شوند. «تقاسموا»
- در تاريخ، عبرت هاى زيادى است. (سوگند به نام خدا براى قتل پيامبر خدا!) «تقاسموا باللّه لَنبيّتنه» (همچنان كه خوارج در خانه ى خدا و در ماه خدا، ولىّ خدا را در حال عبادت خدا، به نيّت تقرب به خدا در ليالى قدر وسحر نوزدهم رمضان ضربت زدند و شهيد كردند).
- استفاده از تاريكى شب، براى انجام توطئه ها، تاريخى طولانى دارد. «لَنبيّتنّه»
- انبيا و ياورانشان، در معرض سخت ترين توطئه ها بوده اند. «لَنبيّتنّه و اهله»
- قساوت بشر، حدّ و مرزى ندارد. (پيامبركشى، قتل بستگان پيامبر و شبيخون زدن). «لنبيّتنّه و اهله»
- قصاص، قانون عقلى و در تمام اديان آسمانى نيز بوده است. «نقولنّ لوليّه»
- مجرم، با ظاهرسازى وتوجيه، بر گناه خود سرپوش مى گذارد. «ما شهدنا»
- به همه كسانى كه ادّعاى صداقت دارند و شعار صداقت مى دهند، اطمينان نكنيد. «لنقولنّ... انّا لصادقون»
- صداقت را حتّى قاتلان انبيا، يك شرف و ارزش مى دانند. «انّا لصادقون»
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره نمل
آیه 49
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ (49)
ترجمه :
(آن گروه مفسد) گفتند: به خداوند سوگند ياد كنيد (و هم قسم شويد) كه بر او و خانواده اش شبيخون مى زنيم، سپس به ولىّ او خواهيم گفت: ما در محل قتل كسانش حاضر نبوديم (تا چه رسد به اينكه آنان را كشته باشيم)، و ما قطعاً راست مى گوييم.
نکته ها:
«نبيّتنّه»، از واژه ى «تبييت»، به معناى سوءقصد و هجوم شبانه است.
در اسلام، سوگندى ارزش دارد و وفاى به آن لازم است كه نسبت به انجام كارى ارزشمند يا ترك كارى ناپسند صورت گيرد، لذا اگر شخصى سوگند ياد كرد كه به مظلومى ضربه اى بزند يا از ظالمى حمايتى كند، اين سوگند ارزش شرعى و قانونى ندارد.
اين آيه، مارا به ياد هم سوگند شدن كفّار مكّه مى اندازد كه تصميم گرفتند شبيخون بزنند و پيامبر اسلام صلى الله عليه وآله را در بستر خواب شهيد كنند، ولى پيامبر اكرم، حضرت على عليه السلام را به جاى خود خواباند و توطئه دشمن خنثى شد.
پیامها :
- گفته هاى مخفيانه، بعد از قرن ها كشف مى شود. «قالوا تقاسموا»
- دشمن، از مقدّسات دينى سوء استفاده مى كند. «تقاسموا باللّه»
- مجرم ترين افراد - كه قاتلان انبيا هستند - در دل، خدا را قبول دارند و با نام او شرارت هاى خود را سر و سامان مى دهند. «تقاسموا باللّه»
- افراد يا گروه هاى باطل، براى اهداف مشترك خود، متحدّ و هم قسم مى شوند. «تقاسموا»
- در تاريخ، عبرت هاى زيادى است. (سوگند به نام خدا براى قتل پيامبر خدا!) «تقاسموا باللّه لَنبيّتنه» (همچنان كه خوارج در خانه ى خدا و در ماه خدا، ولىّ خدا را در حال عبادت خدا، به نيّت تقرب به خدا در ليالى قدر وسحر نوزدهم رمضان ضربت زدند و شهيد كردند).
- استفاده از تاريكى شب، براى انجام توطئه ها، تاريخى طولانى دارد. «لَنبيّتنّه»
- انبيا و ياورانشان، در معرض سخت ترين توطئه ها بوده اند. «لَنبيّتنّه و اهله»
- قساوت بشر، حدّ و مرزى ندارد. (پيامبركشى، قتل بستگان پيامبر و شبيخون زدن). «لنبيّتنّه و اهله»
- قصاص، قانون عقلى و در تمام اديان آسمانى نيز بوده است. «نقولنّ لوليّه»
- مجرم، با ظاهرسازى وتوجيه، بر گناه خود سرپوش مى گذارد. «ما شهدنا»
- به همه كسانى كه ادّعاى صداقت دارند و شعار صداقت مى دهند، اطمينان نكنيد. «لنقولنّ... انّا لصادقون»
- صداقت را حتّى قاتلان انبيا، يك شرف و ارزش مى دانند. «انّا لصادقون»
۲.۱k
۲۶ آذر ۱۳۹۹
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.