تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره بقره
ترجمه و تفسیر آیه 63
وَ إِذْ أَخَذْنٰا مِيثٰاقَكُمْ وَ رَفَعْنٰا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مٰا آتَيْنٰاكُمْ بِقُوَّةٍ وَ اذْكُرُوا مٰا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (٦٣)
و [ياد كنيد] هنگامى كه از شما [بر پيروى از حق] پيمان گرفتيم، و كوه طور را بالاى سرتان برافراشتيم، [و گفتيم:] آنچه را [از آيات كتاب آسمانى] به شما داده ايم، با قدرت و قوّت دريافت كنيد، و آنچه را در آن است [براى اجرا كردن] به ياد داشته باشيد تا پرهيزكار شويد
نکته ها:
ماجراى كنده شدن كوه طور از جاى خود و قرار گرفتن در بالاى سر يهود، در سوره هاى بقره، [351] نساء [352] و اعراف [353] نيز آمده است. همچنين شايد مراد از پيمان مطرح شده در اين آيه، همان پيمانى باشد كه در سوره هاى بقره [354] و مائده آمده [355] است.
-----
351) بقره، 93.
352) نساء، 154.
353) اعراف، 171.
354) بقره، 40 و82.
355) مائده، 12.
پیامها :
- ميثاق گرفتن، يكى از عوامل و انگيزه هاى عمل است. «اخذنا ميثاقكم»
- خداوند، هم از طريق فرستادن پيامبر و هم با نشان دادن كارهاى خارق العاده، حجّت را بر مردم تمام كرده است. «رفعنا فوقكم الطور»
- تهديد، براى سركوب كردن روحيّه هاى مغرور و لجوج، يك وسيله ى تربيتى است. «رفعنا فوقكم الطور»
- حفظ دستاوردهاى انقلاب (نجات از سلطه ى فرعون وآزاد شدن از اسارت و...)، بايد با قدرت و قوّت دنبال شود. «رفعنا فوقكم الطور»
- عمل به آيات و احكام الهى، بايد همراه با جدّيّت، عشق و تصميم باشد نه شوخى، نه عادت، نه شكّ و نه تشريفات. «خذوا ما اتيناكم بقوة»
- معارف دينى بايد با تدريس وتبليغ، در اذهان مردم زنده بماند. «اذكروا ما فيه»
- ياد آيات الهى وتدبّر در آنها، زمينه ساز تقواست. «اذكروا ما فيه لعلكم تتقون»
بر گرفته از پایگاه جامع قرآنی نور
و کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره بقره
ترجمه و تفسیر آیه 63
وَ إِذْ أَخَذْنٰا مِيثٰاقَكُمْ وَ رَفَعْنٰا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مٰا آتَيْنٰاكُمْ بِقُوَّةٍ وَ اذْكُرُوا مٰا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (٦٣)
و [ياد كنيد] هنگامى كه از شما [بر پيروى از حق] پيمان گرفتيم، و كوه طور را بالاى سرتان برافراشتيم، [و گفتيم:] آنچه را [از آيات كتاب آسمانى] به شما داده ايم، با قدرت و قوّت دريافت كنيد، و آنچه را در آن است [براى اجرا كردن] به ياد داشته باشيد تا پرهيزكار شويد
نکته ها:
ماجراى كنده شدن كوه طور از جاى خود و قرار گرفتن در بالاى سر يهود، در سوره هاى بقره، [351] نساء [352] و اعراف [353] نيز آمده است. همچنين شايد مراد از پيمان مطرح شده در اين آيه، همان پيمانى باشد كه در سوره هاى بقره [354] و مائده آمده [355] است.
-----
351) بقره، 93.
352) نساء، 154.
353) اعراف، 171.
354) بقره، 40 و82.
355) مائده، 12.
پیامها :
- ميثاق گرفتن، يكى از عوامل و انگيزه هاى عمل است. «اخذنا ميثاقكم»
- خداوند، هم از طريق فرستادن پيامبر و هم با نشان دادن كارهاى خارق العاده، حجّت را بر مردم تمام كرده است. «رفعنا فوقكم الطور»
- تهديد، براى سركوب كردن روحيّه هاى مغرور و لجوج، يك وسيله ى تربيتى است. «رفعنا فوقكم الطور»
- حفظ دستاوردهاى انقلاب (نجات از سلطه ى فرعون وآزاد شدن از اسارت و...)، بايد با قدرت و قوّت دنبال شود. «رفعنا فوقكم الطور»
- عمل به آيات و احكام الهى، بايد همراه با جدّيّت، عشق و تصميم باشد نه شوخى، نه عادت، نه شكّ و نه تشريفات. «خذوا ما اتيناكم بقوة»
- معارف دينى بايد با تدريس وتبليغ، در اذهان مردم زنده بماند. «اذكروا ما فيه»
- ياد آيات الهى وتدبّر در آنها، زمينه ساز تقواست. «اذكروا ما فيه لعلكم تتقون»
بر گرفته از پایگاه جامع قرآنی نور
و کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
۵۷۰
۲۶ خرداد ۱۴۰۳
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.