تفسیر قرآن

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید

ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره سجده

آیه 20

اعوذ بالله من الشیطان الرجیم

وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَي دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ (21)

ترجمه :

و البتّه ما غير از آن عذاب بزرگ تر (در قيامت) از عذاب نزديك (در اين دنيا) به آنان مى چشانيم، تا شايد به سوى خدا باز گردند.

نکته ها:

عذاب دنيا، هم نزديك است و هم كوچك. عذاب آخرت، هم دور است و هم بزرگ. طبق قاعده، بايد در برابر كلمه «ادنى » كلمه «ابعد» به كار رود ولى نمى توان گفت: قهر خدا دور است، لذا به جاى كلمه «ابعد» وصف «اكبر» آمده است؛ از طرف ديگر امكان داشت به جاى كلمه «ادنى » كلمه «اصغر» بيايد تا با كلمه ى «اكبر» مناسب باشد ولى نمى توان قهر خدا را كوچك شمرد، لذا در يك جا كلمه «ادنى » به كار رفته و در يك جا كلمه «اكبر».
رسول خداصلى الله عليه وآله فرمودند: «مراد از «العذاب الادنى»، مصيبت ها، بيمارى ها و رنج هايى است كه انسان در دنيا به آن گرفتار مى شود».(362)

362) تفاسير نورالثقلين و كنزالدقائق.

پیامها :

- يكى از سنّت هاى الهى، گرفتار كردن گنهكار براى توبه است. «ولنذيقنّهم... لعلّهم يرجعون»

- در تربيت، هميشه و همه جا، محبّت كارساز نيست، گاهى برخورد تند و قهر لازم است. «العذاب الادنى»

- عذاب آخرت از همه عذاب هاى دنيوى بزرگ تر است. «العذاب الاكبر»

- تلخى هاى دنيوى بايد زنگ بيدار باش و زمينه توبه قرار گيرد. «لعلّهم يرجعون» (راه بازگشت براى خلافكاران نيز باز است.)

- تلخى هاى دنيوى، با عدل الهى، منافاتى ندارد، زيرا بر اساس حكمت و براى اصلاح مردم است. «ولنذيقنّهم... لعلّهم يرجعون»

- در تربيت، احتمال تأثير كافى است و يقين لازم نيست. «لعلّهم يرجعون»

- با چشيدن عذاب هاى دنيوى، بازهم بازگشت خلافكاران از گناهان خود اجبارى نيست. «لعلّهم يرجعون»
دیدگاه ها (۱)

عید

بزرگداشت

عید

روایت

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط