{متن اصلی و ترجمه فارسی}
{متن اصلی و ترجمه فارسی}
I wanna take you somewhere so you know I care
میخوام ببرمت یه جایی تا بدونی برام مهمه
But it's so cold and I don't know where
اما هوا خیلی سرد است و نمی دانم کجاست
I brought you daffodils in a pretty string
من برای شما نرگس در یک رشته زیبا آوردم
But they won't flower like they did last spring
اما آنها مانند بهار گذشته گل نخواهند داد
And I wanna kiss you, make you feel alright
و من میخواهم تو را ببوسم، حالت را خوب کنم
I'm just so tired to share my nights
من خیلی خسته ام که شب هایم را به اشتراک بگذارم
I wanna cry and I wanna love
من می خواهم گریه کنم و دوست داشته باشم
But all my tears have been used up
اما تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up, up
تمام اشک هایم تمام شده اند، تمام شده اند
And if somebody hurts you, I wanna fight
و اگر کسی به تو صدمه بزند، من می خواهم مبارزه کنم
But my hand's been broken one too many times
اما دستم چندین بار شکسته است
So I'll use my voice, I'll be so fucking rude
پس من از صدایم استفاده خواهم کرد، خیلی بی ادب خواهم شد
Words, they always win, but I know I'll lose
کلمات، آنها همیشه برنده می شوند، اما من می دانم که بازنده خواهم شد
And I'd sing a song that'd be just ours
و ترانه ای می خواندم که فقط مال ما باشد
But I sang 'em all to another heart
اما من همه آنها را به دل دیگری خواندم
And I wanna cry, I wanna learn to love
و من می خواهم گریه کنم، می خواهم یاد بگیرم که دوست داشته باشم
But all my tears have been used up
اما تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up, up
تمام اشک هایم تمام شده اند، تمام شده اند
Oh, need a love, now
اوه، اکنون به عشق نیاز دارم
My heart is thinking of
قلبم به فکر است
I wanna sing a song that'd be just ours
من می خواهم آهنگی بخوانم که فقط مال ما باشد
But I sang 'em all to another heart
اما من همه آنها را به دل دیگری خواندم
And I wanna cry, I wanna fall in love
و من می خواهم گریه کنم، می خواهم عاشق شوم
But all my tears have been used up
اما تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up, up
تمام اشک هایم تمام شده اند، تمام شده اند
I wanna take you somewhere so you know I care
میخوام ببرمت یه جایی تا بدونی برام مهمه
But it's so cold and I don't know where
اما هوا خیلی سرد است و نمی دانم کجاست
I brought you daffodils in a pretty string
من برای شما نرگس در یک رشته زیبا آوردم
But they won't flower like they did last spring
اما آنها مانند بهار گذشته گل نخواهند داد
And I wanna kiss you, make you feel alright
و من میخواهم تو را ببوسم، حالت را خوب کنم
I'm just so tired to share my nights
من خیلی خسته ام که شب هایم را به اشتراک بگذارم
I wanna cry and I wanna love
من می خواهم گریه کنم و دوست داشته باشم
But all my tears have been used up
اما تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up, up
تمام اشک هایم تمام شده اند، تمام شده اند
And if somebody hurts you, I wanna fight
و اگر کسی به تو صدمه بزند، من می خواهم مبارزه کنم
But my hand's been broken one too many times
اما دستم چندین بار شکسته است
So I'll use my voice, I'll be so fucking rude
پس من از صدایم استفاده خواهم کرد، خیلی بی ادب خواهم شد
Words, they always win, but I know I'll lose
کلمات، آنها همیشه برنده می شوند، اما من می دانم که بازنده خواهم شد
And I'd sing a song that'd be just ours
و ترانه ای می خواندم که فقط مال ما باشد
But I sang 'em all to another heart
اما من همه آنها را به دل دیگری خواندم
And I wanna cry, I wanna learn to love
و من می خواهم گریه کنم، می خواهم یاد بگیرم که دوست داشته باشم
But all my tears have been used up
اما تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up, up
تمام اشک هایم تمام شده اند، تمام شده اند
Oh, need a love, now
اوه، اکنون به عشق نیاز دارم
My heart is thinking of
قلبم به فکر است
I wanna sing a song that'd be just ours
من می خواهم آهنگی بخوانم که فقط مال ما باشد
But I sang 'em all to another heart
اما من همه آنها را به دل دیگری خواندم
And I wanna cry, I wanna fall in love
و من می خواهم گریه کنم، می خواهم عاشق شوم
But all my tears have been used up
اما تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up
تمام اشک هایم تمام شده است
On another love, another love
بر عشقی دیگر، عشقی دیگر
All my tears have been used up, up
تمام اشک هایم تمام شده اند، تمام شده اند
۴.۱k
۲۹ فروردین ۱۴۰۳
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.