/**Bangtan7angle**/:
/**Bangtan7angle**/:
— ترجمه آهنگ j-hope ft. جونگ کوک "تعجب می کنم"
من به همه چیز در مورد ما علا.قه دارم
بگو چکار کنیم؟
من تعجب می کنم که ما چگونه خواهیم بود؟
چه شکلی خواهیم بود؟
و چگونه زندگی خواهیم کرد
من احمق هستم که تعجب کنم
آیا در طول زمان تغییراتی ایجاد خواهد شد؟
(من به همه چیز در مورد ما علا.قه دارم)
حتی اگر در پایان عمرم با تاریکی روبرو شوم
من او را بدون چشمداشت ملاقات خواهم کرد و دنیا را دوست دارم
جواب قطعی نداره
من با افتخار به نادانی خود اعتراف می کنم
مهم نیست که چگونه زندگی می کنم، با اشتیاق
ترسیم ایده آ.ل، من و تو
رنگ های ما متفاوت است
و من علاقه مند هستم و می خواهم
و من تعجب می کنم، تعجب می کنم، تعجب می کنم که کجا خواهیم رفت
(کجا خواهیم رفت)
چون میخواهم، میخواهم، میخواهم، میخواهم تو کنارم باشی
(تو اونجا بودی)
صد میلیون گزینه وجود دارد، اما باید بدانم
(باید دانست)
ما می توانیم این را برای زندگی نگه داریم
این عشق، همین الان
این تمام چیزی است که ما داریم، تمام چیزی که نیاز داریم
ما الان خوشحالیم
پس چرا کنترل این احساس را به دست نمی گیریم؟
حالا فقط برقص
اما از نگاه کردن به آینده دست نکشید
فقط از این عشق لذت ببر
ما می توانیم برای همیشه به سقوط ادامه دهیم
ترجمه نسخه انفرادی «در خیابان» (آیه جدید اضافه شد)
در خیابان مسیری وجود دارد که پاهای ما در آن راه می روند
رو در رو، برای ما بهتر عمل کن
در یک جاده تاریک سعی می کنیم لبخند بزنیم
جاده خشک، بالا، ما سعی می کنیم گریه کنیم
جاده شفا یافته بالا، فریادهای تند را رها کن
به جاده گل زخمی نگاه کن
تو و شمع در حال مرگ
باران شیرین در قلب خشک من بسیار هماهنگ است
ناهماهنگی چهار فصل
این بار چه جهنمی است؟
آیا این دارو شر است یا سرنوشت؟
دانستن راه و راه رفتن دو چیز متفاوت است، پس برای ما
من فقط تمام شب، تمام شب مهمانی می کنم
دوری از تمام دنیا، دوری از تو
خیابان ما پر از داستان و بافت است
پس هر زمان که مایل بودیم با احتیاط قدم بردارید
هر جا، هر زمان که بخواهیم
— ترجمه آهنگ j-hope ft. جونگ کوک "تعجب می کنم"
من به همه چیز در مورد ما علا.قه دارم
بگو چکار کنیم؟
من تعجب می کنم که ما چگونه خواهیم بود؟
چه شکلی خواهیم بود؟
و چگونه زندگی خواهیم کرد
من احمق هستم که تعجب کنم
آیا در طول زمان تغییراتی ایجاد خواهد شد؟
(من به همه چیز در مورد ما علا.قه دارم)
حتی اگر در پایان عمرم با تاریکی روبرو شوم
من او را بدون چشمداشت ملاقات خواهم کرد و دنیا را دوست دارم
جواب قطعی نداره
من با افتخار به نادانی خود اعتراف می کنم
مهم نیست که چگونه زندگی می کنم، با اشتیاق
ترسیم ایده آ.ل، من و تو
رنگ های ما متفاوت است
و من علاقه مند هستم و می خواهم
و من تعجب می کنم، تعجب می کنم، تعجب می کنم که کجا خواهیم رفت
(کجا خواهیم رفت)
چون میخواهم، میخواهم، میخواهم، میخواهم تو کنارم باشی
(تو اونجا بودی)
صد میلیون گزینه وجود دارد، اما باید بدانم
(باید دانست)
ما می توانیم این را برای زندگی نگه داریم
این عشق، همین الان
این تمام چیزی است که ما داریم، تمام چیزی که نیاز داریم
ما الان خوشحالیم
پس چرا کنترل این احساس را به دست نمی گیریم؟
حالا فقط برقص
اما از نگاه کردن به آینده دست نکشید
فقط از این عشق لذت ببر
ما می توانیم برای همیشه به سقوط ادامه دهیم
ترجمه نسخه انفرادی «در خیابان» (آیه جدید اضافه شد)
در خیابان مسیری وجود دارد که پاهای ما در آن راه می روند
رو در رو، برای ما بهتر عمل کن
در یک جاده تاریک سعی می کنیم لبخند بزنیم
جاده خشک، بالا، ما سعی می کنیم گریه کنیم
جاده شفا یافته بالا، فریادهای تند را رها کن
به جاده گل زخمی نگاه کن
تو و شمع در حال مرگ
باران شیرین در قلب خشک من بسیار هماهنگ است
ناهماهنگی چهار فصل
این بار چه جهنمی است؟
آیا این دارو شر است یا سرنوشت؟
دانستن راه و راه رفتن دو چیز متفاوت است، پس برای ما
من فقط تمام شب، تمام شب مهمانی می کنم
دوری از تمام دنیا، دوری از تو
خیابان ما پر از داستان و بافت است
پس هر زمان که مایل بودیم با احتیاط قدم بردارید
هر جا، هر زمان که بخواهیم
۸.۱k
۱۲ فروردین ۱۴۰۳
دیدگاه ها (۴)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.