دعای سلامتی امام زمان(عج) با ترجمه فارسی و انگلیسی
دعای سلامتی امام زمان(عج) با ترجمه فارسی و انگلیسی
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ
اللَّهُمَّ کُنْ لِوَلِیِّکَ الحُجَةِ بنِ الحَسَن صَلَواتُکَ علَیهِ و عَلی آبائِهِ فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَةٍ وَلِیّاً وَ حَافِظاً وَ قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ عَیْناً حَتَّى تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعاً وَ تُمَتعَهُ فِیهَا طَوِیلا"
به نام خداوند بخشنده مهربان . خدایا، در این لحظه و در تمام لحظات، سرپرست و نگاهدار و راهبر و یارى گر و راهنما و دیدبان ولىّ ا ت حضرت حجّة بن الحسن- که درودهاى تو بر او و بر پدرانش باد- باش، تا او را به صورتى که خوشایند اوست و همه از او فرمانبرى مىنمایند ساکن زمین گردانیده، و مدّت زمان طولانى در آن بهره مند سازى
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful O Allah! Protect Your vicegerent Hujjat (the Proof) ibn. al-Hasan and send salutations upon him, and his ancestors, now as well as at all the times, (as our) Imam, Guardian, Supporter, and Guide until such time when you bestow upon him the honor of heading the (Divine) Government. And let the people be delighted in his reign, by bestowing success, and by extending his reign
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ
اللَّهُمَّ کُنْ لِوَلِیِّکَ الحُجَةِ بنِ الحَسَن صَلَواتُکَ علَیهِ و عَلی آبائِهِ فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَةٍ وَلِیّاً وَ حَافِظاً وَ قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ عَیْناً حَتَّى تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعاً وَ تُمَتعَهُ فِیهَا طَوِیلا"
به نام خداوند بخشنده مهربان . خدایا، در این لحظه و در تمام لحظات، سرپرست و نگاهدار و راهبر و یارى گر و راهنما و دیدبان ولىّ ا ت حضرت حجّة بن الحسن- که درودهاى تو بر او و بر پدرانش باد- باش، تا او را به صورتى که خوشایند اوست و همه از او فرمانبرى مىنمایند ساکن زمین گردانیده، و مدّت زمان طولانى در آن بهره مند سازى
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful O Allah! Protect Your vicegerent Hujjat (the Proof) ibn. al-Hasan and send salutations upon him, and his ancestors, now as well as at all the times, (as our) Imam, Guardian, Supporter, and Guide until such time when you bestow upon him the honor of heading the (Divine) Government. And let the people be delighted in his reign, by bestowing success, and by extending his reign
۲.۸k
۲۹ خرداد ۱۴۰۰
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.