همه آهنگ های فستیوال در کپشن این پست قرار می گیرد
همه آهنگ های فستیوال در کپشن این پست قرار می گیرد
"اگر آهنگ شما در این کپشن نیست اطلاع دهید و آهنگ را مجددا ارسال نمایی"
_______________________________________
آیدل میا:
응, 난 돈 많은 년이야
모두가 돈과 권력을 찾고 있다는 걸
나 부자년 내 일 방해하면 때릴 거야
나는 사람들이 뒤에서 이야기하는 사람이고, 누구도 나를 막을 수 없고, 나는 부유한 창녀이고, 모두가 돈과 존경을 찾고
اره من همون عوضیه پولدارم
که همه دنبال پول و قدرتشن
من همون عوضیه پولدارم که کافیه تو کارم دخالت کنی تا گردن تو بزنم
من همونیم که مردم پشتش حرف میزنن کسی نمیتونه منو متوقف کنه من یک عوضیه پولدارم که همه دنبال پول و قدرتشن
من همونیم که نمیتونی تو خوابت ببینی من یک عوضیه پولدارم
_____________________
너와 하루만 있기를 바래 바래
امیدوارم که بتونم فقط برای یه روز باهات باشم
Do it, do it, do it
این کار رو بکن، این کار رو بکن، این کار رو بکن
너와 단둘이 보내는 party, party
فقط باتو یه جشن میگرفتم
그럴 수 있다면 얼마나 좋을까
اگه میتونستم انجامش بدم چقدر خوب میشد
아무데나 가서 밥 먹고 영화
اگه میتونستیم هرجایی که میخواییم بریم
한 편만 볼 수만 있다면
غذا بخوریم و با ارامش فیلم ببینیم
나란 애 정말 뭔 짓이라도 할 텐데 girl
من هر کاری میتونستم انجام بدم
I’m sorry
متاسفم
내 머리가 넘 이성적 인가 봐
شاید من زیادی منطقیم
그래도 언젠가 보면 웃어줘
اما هنوز، اگه یه روزی منو ببینی، لبخند بزن
조금은 아니
کم نیست
어쩌면 많이 날 원망하겠지
شاید از دستم یکم رنجیده باشی یا نه؛ زیاد
알아 내 꿈 때문에 널 더 바라보지 못해서
میفهمم، نمیتونستم بیشتر بهت نگاه کنم بخاطر اینکه رویامه
متن و معنی آهنگ Just One Day از بی تی اس
그럼 내게 하루만 줘
پس فقط بهم یه روز بده
꿈 속이라도 하루만
حتی اگه تو رویام باشه، فقط یه روز
현실을 핑계 대며
خارج از همه، بخاطر بهانه ای از واقعیت
삼켜야 했던 그 수많은 말
من مجبورم این کلمات رو فرو ببرم
"اگر آهنگ شما در این کپشن نیست اطلاع دهید و آهنگ را مجددا ارسال نمایی"
_______________________________________
آیدل میا:
응, 난 돈 많은 년이야
모두가 돈과 권력을 찾고 있다는 걸
나 부자년 내 일 방해하면 때릴 거야
나는 사람들이 뒤에서 이야기하는 사람이고, 누구도 나를 막을 수 없고, 나는 부유한 창녀이고, 모두가 돈과 존경을 찾고
اره من همون عوضیه پولدارم
که همه دنبال پول و قدرتشن
من همون عوضیه پولدارم که کافیه تو کارم دخالت کنی تا گردن تو بزنم
من همونیم که مردم پشتش حرف میزنن کسی نمیتونه منو متوقف کنه من یک عوضیه پولدارم که همه دنبال پول و قدرتشن
من همونیم که نمیتونی تو خوابت ببینی من یک عوضیه پولدارم
_____________________
너와 하루만 있기를 바래 바래
امیدوارم که بتونم فقط برای یه روز باهات باشم
Do it, do it, do it
این کار رو بکن، این کار رو بکن، این کار رو بکن
너와 단둘이 보내는 party, party
فقط باتو یه جشن میگرفتم
그럴 수 있다면 얼마나 좋을까
اگه میتونستم انجامش بدم چقدر خوب میشد
아무데나 가서 밥 먹고 영화
اگه میتونستیم هرجایی که میخواییم بریم
한 편만 볼 수만 있다면
غذا بخوریم و با ارامش فیلم ببینیم
나란 애 정말 뭔 짓이라도 할 텐데 girl
من هر کاری میتونستم انجام بدم
I’m sorry
متاسفم
내 머리가 넘 이성적 인가 봐
شاید من زیادی منطقیم
그래도 언젠가 보면 웃어줘
اما هنوز، اگه یه روزی منو ببینی، لبخند بزن
조금은 아니
کم نیست
어쩌면 많이 날 원망하겠지
شاید از دستم یکم رنجیده باشی یا نه؛ زیاد
알아 내 꿈 때문에 널 더 바라보지 못해서
میفهمم، نمیتونستم بیشتر بهت نگاه کنم بخاطر اینکه رویامه
متن و معنی آهنگ Just One Day از بی تی اس
그럼 내게 하루만 줘
پس فقط بهم یه روز بده
꿈 속이라도 하루만
حتی اگه تو رویام باشه، فقط یه روز
현실을 핑계 대며
خارج از همه، بخاطر بهانه ای از واقعیت
삼켜야 했던 그 수많은 말
من مجبورم این کلمات رو فرو ببرم
۱.۰k
۱۸ شهریور ۱۴۰۳
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.