واژگانی با پسوند ناکه (نیاکه) در لری مینجایی
واژگانی با پسوند ناکه (نیاکه) در لری مینجایی
در لری مینجایی اصیل پسوند ناکَه یا نیاکه به زمان برمی گردد مثلا دوشناکه: دیروز، همین دیروز
این پسوند تأکید بر انجام عملی در ظرف زمانی خاصی را نشان می دهد. البته در مواردی استنایی این پسوند به مکان نیز دلالت داشته داست مانند اوچناکه: آنجا، در همانجا
در این مقاله مثال هایی از کابرد زمانی پسوند ناکه ( نیاکه) را در لری مینحایی ارائه می شود:
دوشناکه: دیروز، در همین دیروز
پریرناکه: پریروز، همین دو روز قبل
پس پریرناکه: سه روز قبل
پارناکه: پارسال، همان پارسال
اوروزناکه: همین چند روز پیش
اوسناکه: در آن زمانها
پیرارناکه: همین دو سال قبل
پس پیرارناکه: درست سه سال قبل
اوشوناکه: درست همین چند شب پیش
#قوم_لر
در لری مینجایی اصیل پسوند ناکَه یا نیاکه به زمان برمی گردد مثلا دوشناکه: دیروز، همین دیروز
این پسوند تأکید بر انجام عملی در ظرف زمانی خاصی را نشان می دهد. البته در مواردی استنایی این پسوند به مکان نیز دلالت داشته داست مانند اوچناکه: آنجا، در همانجا
در این مقاله مثال هایی از کابرد زمانی پسوند ناکه ( نیاکه) را در لری مینحایی ارائه می شود:
دوشناکه: دیروز، در همین دیروز
پریرناکه: پریروز، همین دو روز قبل
پس پریرناکه: سه روز قبل
پارناکه: پارسال، همان پارسال
اوروزناکه: همین چند روز پیش
اوسناکه: در آن زمانها
پیرارناکه: همین دو سال قبل
پس پیرارناکه: درست سه سال قبل
اوشوناکه: درست همین چند شب پیش
#قوم_لر
۲۵۳
۰۷ شهریور ۱۳۹۴
دیدگاه ها (۳)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.