*" ترجمه لیریک آهنگ 𝖲𝗆𝖾𝗋𝖺𝗅𝖽𝗈 𝖦𝖺𝗋𝖽𝖾𝗇 𝖬𝖺𝗋𝖼𝗁𝗂𝗇𝗀 𝖡𝖺𝗇𝖽 از جیمی
*" ترجمه لیریک آهنگ 𝖲𝗆𝖾𝗋𝖺𝗅𝖽𝗈 𝖦𝖺𝗋𝖽𝖾𝗇 𝖬𝖺𝗋𝖼𝗁𝗂𝗇𝗀 𝖡𝖺𝗇𝖽 از جیمین "
میگم، "اوه"
این هارمونی فقط برای توعه
اوه، میگم، "عشق"
حالا شروع به معرفی میکنم
همهچی ۱۲ ژوئن شروع شد
هر روز [بهتون] شادی هدیه میدیم
میگم، "اوه"، بیا درباره خودمون حرف بزنیم
تمام چیزایی که نتونستیم قبلا بگیم
و احساسات مخفی تو
الان همه چی رو برات میگم (فقط برای تو)
دیگه نگران نباش
چون ما دیگه باهمیم
بیا یه کوچولو صادق تر باشیم (برو بریم)
اوه، عاشقتم بیبی
بهت نزدیکتر میشم
دوستت دارم، بیبی (بله قربان)
میخوام دستت و بگیرم
گذشته رو محو کن، هر روز یه روز جدیده
من اسمتو صدا میزنم و تموم کاری که تو باید بکنی اینه که شکوفه بدی
فقط برای تو، سرعتم رو بیشتر میکنم
من نمیتونم متوقف بشم (نمیتونم متوقف بشم)
ممکنه با یه لمس منفجر بشم
آسمونِ خیرهکننده
گل های پر جنب و جوش
اونا هم با ما خواهند بود (همشون برای توعه)
پس بهم بگو چه حسی داری
بذار هر حسی داری
تو رو در بر بگیره (برو بریم)
اوه، عاشقتم بیبی
اوه، میخوامت، بیبی
میخوام دستت و بگیرم
دستاتون و ببرید بالا
✍️کاری از تیم ترجمه چنل بیتیاس سوان در تلگرام
میگم، "اوه"
این هارمونی فقط برای توعه
اوه، میگم، "عشق"
حالا شروع به معرفی میکنم
همهچی ۱۲ ژوئن شروع شد
هر روز [بهتون] شادی هدیه میدیم
میگم، "اوه"، بیا درباره خودمون حرف بزنیم
تمام چیزایی که نتونستیم قبلا بگیم
و احساسات مخفی تو
الان همه چی رو برات میگم (فقط برای تو)
دیگه نگران نباش
چون ما دیگه باهمیم
بیا یه کوچولو صادق تر باشیم (برو بریم)
اوه، عاشقتم بیبی
بهت نزدیکتر میشم
دوستت دارم، بیبی (بله قربان)
میخوام دستت و بگیرم
گذشته رو محو کن، هر روز یه روز جدیده
من اسمتو صدا میزنم و تموم کاری که تو باید بکنی اینه که شکوفه بدی
فقط برای تو، سرعتم رو بیشتر میکنم
من نمیتونم متوقف بشم (نمیتونم متوقف بشم)
ممکنه با یه لمس منفجر بشم
آسمونِ خیرهکننده
گل های پر جنب و جوش
اونا هم با ما خواهند بود (همشون برای توعه)
پس بهم بگو چه حسی داری
بذار هر حسی داری
تو رو در بر بگیره (برو بریم)
اوه، عاشقتم بیبی
اوه، میخوامت، بیبی
میخوام دستت و بگیرم
دستاتون و ببرید بالا
✍️کاری از تیم ترجمه چنل بیتیاس سوان در تلگرام
۲.۳k
۰۸ تیر ۱۴۰۳
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.