تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره فاطر
آیه 4
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ وَإِلَي اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ (4)
ترجمه :
و اگر تو را تكذيب مى كنند (نگران مباش زيرا) پيامبران پيش از تو (نيز) تكذيب شده اند، و همه كارها به سوى خداوند بازمى گردد.
پیامها :
- همه انبيا مخالف داشته اند و تكذيب حقّ، شيوه دائمى كفّار است. «كُذّبت رسل من قبلك»
- تاريخ تكرار مى شود. «يكذّبوك... كُذّبت رسل من قبلك»
- كفّار با شخص كارى ندارند، با راه و هدف مخالفند هر كس نداى حقّ سر دهد مورد تكذيب قرار مى گيرد. «يكذّبوك - من قبلك»
- تاريخ، بهترين مايه تسلّى در برابر مشكلات است. «كُذّبت رسل من قبلك»
- تكذيب مردم، ضربه اى به حقّانيّت وحى نمى زند، تكذيب شدگان پيش از تو همان فرستادگان ما بودند. «كُذّبت رسل»
- توجّه به معاد، انسان را در برابر حوادث تلخ مقاوم مى كند. «يكذبوك... الى اللّه ترجع الامور»
- مخالفان حقّ بدانند كه لجاجت هاى آنان فراموش و رها نمى شود. «ترجع الامور»
آیه 5
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ (5)
ترجمه :
اى مردم! وعده خداوندى حقّ است؛ پس زندگى دنيا شما را فريب ندهد و مبادا (شيطان) فريبكار شما را فريب دهد و به (كَرَم) خدا مغرور سازد.
نکته ها:
«غَرور» به كسى گفته مى شود كه بسيار فريبكار باشد و به دليل آيه بعد مراد از آن در اين جا شيطان است.
شايد مراد از مغرور شدن به خدا در جمله «لا يغرّنّكم باللّه» اين باشد كه شيطان، انسان را به عفو و بخشش خدا مغرور سازد و يا از طريق تحريف، بدعت و سهل انگارى نسبت به احكام و قانون الهى، به تكرار گناه وادار كند.
آغاز اين سوره درباره توحيد بود، آيه قبل درباره ى نبوّت و اين آيه درباره معاد است.
مانند اين آيه در سوره لقمان آيه 33 نيز آمده است.
پیامها :
- گروهى با زندگى مادّى و دنيوى فريب مى خورند، امّا گروهى زرق و برق دنيا آنان را گول نمى زند، بلكه شيطان فريبكار منحرفشان مى نمايد. «لا يغرنكم باللّه الغرور»
- براى تربيت، بايد هشدارها تكرار شود. «فلا تغرنّكم - ولا يغرنكّم»
- ايمان به معاد، بهترين وسيله بازدارنده از فريب دنيا است. «وعداللّه حقّ»
- وعده هاى الهى حقّ است، ولى وعده هاى شيطان پوچ و فريبنده. «وعداللّه حقّ»
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره فاطر
آیه 4
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ وَإِلَي اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ (4)
ترجمه :
و اگر تو را تكذيب مى كنند (نگران مباش زيرا) پيامبران پيش از تو (نيز) تكذيب شده اند، و همه كارها به سوى خداوند بازمى گردد.
پیامها :
- همه انبيا مخالف داشته اند و تكذيب حقّ، شيوه دائمى كفّار است. «كُذّبت رسل من قبلك»
- تاريخ تكرار مى شود. «يكذّبوك... كُذّبت رسل من قبلك»
- كفّار با شخص كارى ندارند، با راه و هدف مخالفند هر كس نداى حقّ سر دهد مورد تكذيب قرار مى گيرد. «يكذّبوك - من قبلك»
- تاريخ، بهترين مايه تسلّى در برابر مشكلات است. «كُذّبت رسل من قبلك»
- تكذيب مردم، ضربه اى به حقّانيّت وحى نمى زند، تكذيب شدگان پيش از تو همان فرستادگان ما بودند. «كُذّبت رسل»
- توجّه به معاد، انسان را در برابر حوادث تلخ مقاوم مى كند. «يكذبوك... الى اللّه ترجع الامور»
- مخالفان حقّ بدانند كه لجاجت هاى آنان فراموش و رها نمى شود. «ترجع الامور»
آیه 5
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ (5)
ترجمه :
اى مردم! وعده خداوندى حقّ است؛ پس زندگى دنيا شما را فريب ندهد و مبادا (شيطان) فريبكار شما را فريب دهد و به (كَرَم) خدا مغرور سازد.
نکته ها:
«غَرور» به كسى گفته مى شود كه بسيار فريبكار باشد و به دليل آيه بعد مراد از آن در اين جا شيطان است.
شايد مراد از مغرور شدن به خدا در جمله «لا يغرّنّكم باللّه» اين باشد كه شيطان، انسان را به عفو و بخشش خدا مغرور سازد و يا از طريق تحريف، بدعت و سهل انگارى نسبت به احكام و قانون الهى، به تكرار گناه وادار كند.
آغاز اين سوره درباره توحيد بود، آيه قبل درباره ى نبوّت و اين آيه درباره معاد است.
مانند اين آيه در سوره لقمان آيه 33 نيز آمده است.
پیامها :
- گروهى با زندگى مادّى و دنيوى فريب مى خورند، امّا گروهى زرق و برق دنيا آنان را گول نمى زند، بلكه شيطان فريبكار منحرفشان مى نمايد. «لا يغرنكم باللّه الغرور»
- براى تربيت، بايد هشدارها تكرار شود. «فلا تغرنّكم - ولا يغرنكّم»
- ايمان به معاد، بهترين وسيله بازدارنده از فريب دنيا است. «وعداللّه حقّ»
- وعده هاى الهى حقّ است، ولى وعده هاى شيطان پوچ و فريبنده. «وعداللّه حقّ»
۲.۷k
۰۱ مهر ۱۴۰۰
دیدگاه ها (۲)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.