Song name: my half last
Song name: my half last
اسلاید دو:پوستر
اسلاید سه:استایلم
تقدیمش میکنم به ماریای عزیزم
I said I will never fall in love again
من گفتم هرگز دیگه عاشق نمیشم
but you came
اما تو اومدی
And you brought light into my life
و به زندگی من نور بخشیدی
I enjoy happy moments with you.
لحظات خوشی رو در کنارت سپری میکنم
You with the warmth of your existence
تو با گرمای وجودت
You became the light of my life
نور زندگی من شدی
I no longer believed in love
من دیگه به عشق باور نداشتم
But you came and gave hope to my life.
اما تو اومدی و به زندگی من امید بخشیدی
I said I will never fall in love again
من گفتم هرگز دیگه عاشق نمیشم
But suddenly you entered my life
و اما تو یهو وارد زندگیم شدی
You are my half lost
تو نیمه ی گمشده ی من هستی
Thank you for entering my life.
ممنونم که وارد زندگیم شدی
Yes, I'm grateful for your existence in my miserable life.
آره از وجودت توی زندگی مزخرم ممنونم
Yes, thank you
آره ممنونم
But you became
و اما تو شدی
all my hope
تمام امید من
And I will never leave you
و اما من هیچوقت ترکت نخواهم کرد
I told you I would never fall in love again.
من گفته بودم دیگه هرگز عاشق نمیشم
But suddenly you appeared
اما تو یهو پیدات شد
Like a romantic story
مثل یک داستان عاشقانه
yes
آره
اسلاید دو:پوستر
اسلاید سه:استایلم
تقدیمش میکنم به ماریای عزیزم
I said I will never fall in love again
من گفتم هرگز دیگه عاشق نمیشم
but you came
اما تو اومدی
And you brought light into my life
و به زندگی من نور بخشیدی
I enjoy happy moments with you.
لحظات خوشی رو در کنارت سپری میکنم
You with the warmth of your existence
تو با گرمای وجودت
You became the light of my life
نور زندگی من شدی
I no longer believed in love
من دیگه به عشق باور نداشتم
But you came and gave hope to my life.
اما تو اومدی و به زندگی من امید بخشیدی
I said I will never fall in love again
من گفتم هرگز دیگه عاشق نمیشم
But suddenly you entered my life
و اما تو یهو وارد زندگیم شدی
You are my half lost
تو نیمه ی گمشده ی من هستی
Thank you for entering my life.
ممنونم که وارد زندگیم شدی
Yes, I'm grateful for your existence in my miserable life.
آره از وجودت توی زندگی مزخرم ممنونم
Yes, thank you
آره ممنونم
But you became
و اما تو شدی
all my hope
تمام امید من
And I will never leave you
و اما من هیچوقت ترکت نخواهم کرد
I told you I would never fall in love again.
من گفته بودم دیگه هرگز عاشق نمیشم
But suddenly you appeared
اما تو یهو پیدات شد
Like a romantic story
مثل یک داستان عاشقانه
yes
آره
۴.۸k
۱۸ خرداد ۱۴۰۳
دیدگاه ها (۷)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.