زار یک نوع باد است که وارد بدن بیمار می شود و می توان گفت
زار یک نوع باد است که وارد بدن بیمار می شود و می توان گفت نوعی جن است و در هوا پرواز می کنند و هنگامی که شخص مواجه می شود با این موضوع،باد(جن) عاشق او می شود
فرد بیمار وضعیت مشخصی ندارد که بتواند درد خود را بیان کند بواسطه این باد درد و عذاب را در تمامی اعضای بدن « سر،پا،قلب و ...» حس می کند
فرد بیمار باید برای درمان خود به بابای زار یا مامای زار مراجعه می کند
بابای زار همانند یک دکتر حاذق دارای علم و تجربه است
بابا شدن شرایط خاص خود را دارد حتما باید پدر او هم همین منصب را دارا باشد
پ.ن:این ویدئو برشی کوتاه از مستند واکَس چه ساخته کامران حیدری است
در این مستند نگاهی متفاوت به زندگی ابراهیم منصفی شده است
.
.
.
.
📍گویش بندری/ بندرعباسی یکی از گویشهای خانوادهٔ «بَشکَردی»، از زبانهای ایرانی نو جنوب غربی است. زبانهای بشکردی، لارستانی و کمزاری، از نظر جغرافیایی به عنوان «زبانهای جنوب شرق ایران» شناخته میشوند.
یکی از ویژگیهای گویش بندری، حفظ برخی ساختارها و واژه های زبانهای ایرانی میانه از جمله فارسی میانه (پهلوی ساسانی) است که امروزه در زبان فارسی نو کاربرد ندارند.
علاوه بر این، نظر به مرکزیت اقتصادی بندرعباس، از عهد صفوی تا کنون اقوام مختلف از نقاط مختلف ایران و جهان در طول تاریخ این شهر، بدان کوچیده و نقشی در شکلگیری فرهنگ آن ایفا کرده اند. وجود واژگان از ریشه ای زبانی مختلف (در کنار واژگان ایرانی جنوب غربی) در این گویش، یکی از نمودهای فرهنگ رنگارنگ بندرعباس است.📍
»«»«»«
فرد بیمار وضعیت مشخصی ندارد که بتواند درد خود را بیان کند بواسطه این باد درد و عذاب را در تمامی اعضای بدن « سر،پا،قلب و ...» حس می کند
فرد بیمار باید برای درمان خود به بابای زار یا مامای زار مراجعه می کند
بابای زار همانند یک دکتر حاذق دارای علم و تجربه است
بابا شدن شرایط خاص خود را دارد حتما باید پدر او هم همین منصب را دارا باشد
پ.ن:این ویدئو برشی کوتاه از مستند واکَس چه ساخته کامران حیدری است
در این مستند نگاهی متفاوت به زندگی ابراهیم منصفی شده است
.
.
.
.
📍گویش بندری/ بندرعباسی یکی از گویشهای خانوادهٔ «بَشکَردی»، از زبانهای ایرانی نو جنوب غربی است. زبانهای بشکردی، لارستانی و کمزاری، از نظر جغرافیایی به عنوان «زبانهای جنوب شرق ایران» شناخته میشوند.
یکی از ویژگیهای گویش بندری، حفظ برخی ساختارها و واژه های زبانهای ایرانی میانه از جمله فارسی میانه (پهلوی ساسانی) است که امروزه در زبان فارسی نو کاربرد ندارند.
علاوه بر این، نظر به مرکزیت اقتصادی بندرعباس، از عهد صفوی تا کنون اقوام مختلف از نقاط مختلف ایران و جهان در طول تاریخ این شهر، بدان کوچیده و نقشی در شکلگیری فرهنگ آن ایفا کرده اند. وجود واژگان از ریشه ای زبانی مختلف (در کنار واژگان ایرانی جنوب غربی) در این گویش، یکی از نمودهای فرهنگ رنگارنگ بندرعباس است.📍
»«»«»«
۳۱.۲k
۲۳ مهر ۱۴۰۳
دیدگاه ها (۵۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.