ترجمه متن فارسی آهنگ Lost از وکال لاین
ترجمه متن فارسی آهنگ Lost از وکال لاین
حرف دل من تو این آهنگه😔
[جیمین]
چشمام رو میبندم و هنوز اینجا ایستادم
راهم رو بین اقیانوس و صحرا گم کردم
من هنوز سرگردونم
در مورد اینکه کجا باید برم
[جونگکوک]
چیزهای زیادی هست که در موردشون نمیدونم
اینکه میتونم این مسیر طولانی رو طی کنم یا نمیتونم
هرگز قبلا این مسیرو امتحان نکردم
دارم بزرگ میشم؟
[تهیونگ]
مطمئنم این مسیر خیلی دشواره
این درسته؟
[جین]
واقعا گیج شدم
هیچوقت منو تنها نزار
[جیمین]
هنوزم باورش سخته اما میخوام باورش داشته باشم
[جونگکوک]
که چیزی رو از دست نمیدم
چجوری میتونم این مسیرو پیدا کنم
[جیمین]
مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون
[تهیونگ]
مسیرم روگم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون را خروج
[وکال لاین]
مسیرم روگمکردم
میخوام به مسیرم باور داشته باشم
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم
مسیرم روگمکردم
مسیرم رو پیدا کردم
[جین]
یک روز مورچه ای رو دیدم
ممکن نبود با یک بار تلاش مسیر رو پیدا کنه
[جیمین]
بدون استراحت و با اراده میگشت دنبال چیزی برای خوردن
سرگردان بود
[جونگکوک]
میدونی چیه؟
[جین]
این همه سردرگمی بی فایدس
من باور دارم که ما در مسیر درستی قرار داریم
[جونگکوک]
همین شروع کنیم و دنبالش بگردیم
مطمئن باشیم که میتونیم یه روزی مثل مورچه به خونه برگردیم
[تهیونگ]
این راه پیچ در پیچ برای من راه درستیه؟
[جین]
واقعا گیج شدم
منو تنها نزار
[جونگکوک]
هنوزم باورش سخته اما میخوام باورش داشته باشم
[جیمین]
گم کردن مسیر،راه پیدا کردن اون مسیره
[جونگکوک]
مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون
[جین]
مسیرم رو گم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون راه خروج
[جیمین]
مسیرم رو گم کردم
[جونگکوک]
مسیرم روگم کردم
سرگردونم
هنوزم باورش سخته اما میخوام که باورش داشته باشم
[تهیونگ]
تا مدتی
خداحافظ امید بی نتیجه ی من
[جونگکوک]
تا مدتی
من میتونم آهسته با پاهای خودم راه برم
اگر چه دیر شده
[جیمین]
چون میدونم که این مسیری هست که باید برم
[جیکوک]
هرگز،هرگز
[جونگکوک]
من هیچوقت رویاهامو گم نمیکنم
[جیمین]
مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون
[تهیونگ]
مسیرم رو گم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون راه خروج
[جونگکوک]
مسیرم رو گم کردم
[جیمین]
مسیرم روگم کردم
سرگردونم
من به این مسیر باور دارم
[وکال لاین]
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم
حرف دل من تو این آهنگه😔
[جیمین]
چشمام رو میبندم و هنوز اینجا ایستادم
راهم رو بین اقیانوس و صحرا گم کردم
من هنوز سرگردونم
در مورد اینکه کجا باید برم
[جونگکوک]
چیزهای زیادی هست که در موردشون نمیدونم
اینکه میتونم این مسیر طولانی رو طی کنم یا نمیتونم
هرگز قبلا این مسیرو امتحان نکردم
دارم بزرگ میشم؟
[تهیونگ]
مطمئنم این مسیر خیلی دشواره
این درسته؟
[جین]
واقعا گیج شدم
هیچوقت منو تنها نزار
[جیمین]
هنوزم باورش سخته اما میخوام باورش داشته باشم
[جونگکوک]
که چیزی رو از دست نمیدم
چجوری میتونم این مسیرو پیدا کنم
[جیمین]
مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون
[تهیونگ]
مسیرم روگم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون را خروج
[وکال لاین]
مسیرم روگمکردم
میخوام به مسیرم باور داشته باشم
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم
مسیرم روگمکردم
مسیرم رو پیدا کردم
[جین]
یک روز مورچه ای رو دیدم
ممکن نبود با یک بار تلاش مسیر رو پیدا کنه
[جیمین]
بدون استراحت و با اراده میگشت دنبال چیزی برای خوردن
سرگردان بود
[جونگکوک]
میدونی چیه؟
[جین]
این همه سردرگمی بی فایدس
من باور دارم که ما در مسیر درستی قرار داریم
[جونگکوک]
همین شروع کنیم و دنبالش بگردیم
مطمئن باشیم که میتونیم یه روزی مثل مورچه به خونه برگردیم
[تهیونگ]
این راه پیچ در پیچ برای من راه درستیه؟
[جین]
واقعا گیج شدم
منو تنها نزار
[جونگکوک]
هنوزم باورش سخته اما میخوام باورش داشته باشم
[جیمین]
گم کردن مسیر،راه پیدا کردن اون مسیره
[جونگکوک]
مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون
[جین]
مسیرم رو گم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون راه خروج
[جیمین]
مسیرم رو گم کردم
[جونگکوک]
مسیرم روگم کردم
سرگردونم
هنوزم باورش سخته اما میخوام که باورش داشته باشم
[تهیونگ]
تا مدتی
خداحافظ امید بی نتیجه ی من
[جونگکوک]
تا مدتی
من میتونم آهسته با پاهای خودم راه برم
اگر چه دیر شده
[جیمین]
چون میدونم که این مسیری هست که باید برم
[جیکوک]
هرگز،هرگز
[جونگکوک]
من هیچوقت رویاهامو گم نمیکنم
[جیمین]
مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون
[تهیونگ]
مسیرم رو گم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون راه خروج
[جونگکوک]
مسیرم رو گم کردم
[جیمین]
مسیرم روگم کردم
سرگردونم
من به این مسیر باور دارم
[وکال لاین]
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم
۱۵.۶k
۰۶ اردیبهشت ۱۳۹۹
دیدگاه ها (۶)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.