سوره المبارکه النور
سوره المبارکه النور
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَىٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺎﺍﻳﻤﺎﻥ ﻫﻢ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺑﺪﻩ ﭼﺸﻢﭼﺮﺍﻧﻲ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﺍم ﺟﻨﺴﻲﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺟﺰ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪﺧﻮﺩیِﺧﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ، ﺯﻳﻮﺭ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ١ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﺮیﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﻨﻌﻪﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﮔﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ.٢
ﺯﻳﻮﺭ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ، ﻣﮕﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ: ﺷﻮﻫﺮﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺪﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺪﺭﺷﻮﻫﺮﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺴﺮﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺴﺮﻫﺎی ﺷﻮﻫﺮﺍﻧﺸﺎﻥ، ﺑﺮﺍﺩﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﺑﺮﺍﺩﺭﺯﺍﺩﻩﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﺧﻮﺍﻫﺮﺯﺍﺩﻩﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ، ﻛﻨﻴﺰﺍﻥ ﻭ ﻏﻠﺎﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺣﺘﻲ ﺍﮔﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ، ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍی ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺲ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻣﻴﻠﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﻛﻮﺩﻛﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭼﺸﻢﻭﮔﻮﺷﺸﺎﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ، ﻃﻮﺭی ﺭﺍﻩ ﻧﺮﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺻﺪﺍی ﺯﻳﻮﺭﻫﺎی ﻣﺨﻔﻲﺷﺎﻥ ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ.٣ ﺍی ﻣﺆﻣﻨﺎﻥ، ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍی ﺍﻣﺮ ﻭ ﻧﻬﻲﻫﺎی ﺍﻟﻬﻲ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ، ﺭﺍﻩ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﻃﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ ﺷﻮﻳﺪ. (٣١)
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَىٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺎﺍﻳﻤﺎﻥ ﻫﻢ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺑﺪﻩ ﭼﺸﻢﭼﺮﺍﻧﻲ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﺍم ﺟﻨﺴﻲﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺟﺰ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪﺧﻮﺩیِﺧﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ، ﺯﻳﻮﺭ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ١ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﺮیﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﻨﻌﻪﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﮔﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ.٢
ﺯﻳﻮﺭ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﮕﺬﺍﺭﻧﺪ، ﻣﮕﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ: ﺷﻮﻫﺮﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺪﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺪﺭﺷﻮﻫﺮﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺴﺮﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﭘﺴﺮﻫﺎی ﺷﻮﻫﺮﺍﻧﺸﺎﻥ، ﺑﺮﺍﺩﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﺑﺮﺍﺩﺭﺯﺍﺩﻩﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﺧﻮﺍﻫﺮﺯﺍﺩﻩﻫﺎﻳﺸﺎﻥ، ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ، ﻛﻨﻴﺰﺍﻥ ﻭ ﻏﻠﺎﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺣﺘﻲ ﺍﮔﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ، ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍی ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺲ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻣﻴﻠﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﻛﻮﺩﻛﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭼﺸﻢﻭﮔﻮﺷﺸﺎﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ، ﻃﻮﺭی ﺭﺍﻩ ﻧﺮﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺻﺪﺍی ﺯﻳﻮﺭﻫﺎی ﻣﺨﻔﻲﺷﺎﻥ ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ.٣ ﺍی ﻣﺆﻣﻨﺎﻥ، ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍی ﺍﻣﺮ ﻭ ﻧﻬﻲﻫﺎی ﺍﻟﻬﻲ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ، ﺭﺍﻩ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﻃﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ ﺷﻮﻳﺪ. (٣١)
۵.۸k
۲۹ شهریور ۱۴۰۱
دیدگاه ها (۲)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.