از گذشته ببر تا در حال زنده باشی
از گذشته بِبُر تا در حال زنده باشی
هر دو را با هم نمیتوانی داشته باشی.
اگر گذشته را زنده بداری، آنوقت در حال مرده خواهی بود.
اگر کسی بخواهد در لحظه حال زنده باشد، باید گذشته را به خاک بسپارد و در لحظه حال به پرواز درآید.
در هر لحظه دست به کار غبار روبی گذشته باش!
نگذار روی هم انباشته شوند!
آن را دور بریز!
گذشته چیزی نیست جز پوستهای مرده از خاطرات و یادها که تو را سنگین و سنگین تر میکند.
پوسته ها را انبار نکن!
تبدیل به زندانت میشود.
از نظر من، سالکی که ترک دنیا کرده، کسی نیست که از ثروتش دست کشیده، و یا خانه و خانوادهاش را ترک گفته است. بلکه کسی است که:
ترک گذشته کرده است و کاملا در لحظه حال زندگی میکند.
هر دو را با هم نمیتوانی داشته باشی.
اگر گذشته را زنده بداری، آنوقت در حال مرده خواهی بود.
اگر کسی بخواهد در لحظه حال زنده باشد، باید گذشته را به خاک بسپارد و در لحظه حال به پرواز درآید.
در هر لحظه دست به کار غبار روبی گذشته باش!
نگذار روی هم انباشته شوند!
آن را دور بریز!
گذشته چیزی نیست جز پوستهای مرده از خاطرات و یادها که تو را سنگین و سنگین تر میکند.
پوسته ها را انبار نکن!
تبدیل به زندانت میشود.
از نظر من، سالکی که ترک دنیا کرده، کسی نیست که از ثروتش دست کشیده، و یا خانه و خانوادهاش را ترک گفته است. بلکه کسی است که:
ترک گذشته کرده است و کاملا در لحظه حال زندگی میکند.
- ۲.۸k
- ۲۷ مرداد ۱۳۹۹
دیدگاه ها (۱)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط