تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره فاطر
آیه 2
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (2)
ترجمه :
هر رحمتى را كه خداوند (به روى) مردم بگشايد، بازدارنده اى براى آن نيست، و هر چه را خداوند دريغ دارد، پس غير او فرستنده اى براى آن نيست، و اوست عزيز و حكيم.
پیامها :
- در دنيا همه مردم از رحمت الهى برخوردارند. «يفتح اللّه للناس من رحمة»
- رحمت الهى قبل از قهر اوست. (كلمه «يفتح» قبل از «يمسك» آمده است.)
- دادن ها و گرفتن هاى خداوند، همراه با حكمت است. «يفتح - يمسك - الحكيم»
- نعمت هاى الهى، داراى خزاينى است كه گوشه اى از آن به روى انسان باز مى شود. «يفتح - مرسل»
- چشم داشت به غير خدا بيهوده است، اگر او نخواهد هيچ قدرتى كارائى ندارد. «فلا ممسك - فلا مرسل»
- اراده خداوند خلل ناپذير است. «ما يفتح... فلا ممسك لها و ما يمسك فلا مرسل»
آیه 3
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّي تُؤْفَكُونَ (3)
ترجمه :
اى مردم! نعمت هايى را كه خداوند به شما عطا كرده ياد كنيد، آيا جز خداوند، آفريدگارى است كه از آسمان و زمين به شما روزى دهد؟ جز او معبودى نيست. پس چگونه از حقّ به سوى باطل بازگردانده مى شويد.
پیامها :
- همه را به انديشه در نعمت هاى الهى دعوت كنيم. «يا ايّها الناس»
- بهترين راه شناخت خداوند، توجّه به نعمت هاى اوست. «اذكروا نعمت اللّه»
- سؤال، كليد بيدار كردن و هشدار دادن است. «هل من خالق...»
- هم آغاز و پيدايش هستى از اوست و هم بقا و تداوم آن. «خالق - يرزقكم»
- رازق اوست، ولى از طريق اسباب طبيعى رزق مى دهد. «يرزقكم من السماء و الارض»
- قبل از هشدار، توبيخ معنا ندارد. «هل من خالق... فأنّى تُؤفكون»
- هر راهى غير توحيد، بى راهه است. «فأنّى تُؤفكون»
- مبادا رزق خدا را بخوريم و به غير او رو كنيم. «يرزقكم - فأنّى تُؤفكون»
- فطرت انسان خداگر است، عوامل بيرونى، اسباب انحراف او مى شود. «تُؤفكون»
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره فاطر
آیه 2
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (2)
ترجمه :
هر رحمتى را كه خداوند (به روى) مردم بگشايد، بازدارنده اى براى آن نيست، و هر چه را خداوند دريغ دارد، پس غير او فرستنده اى براى آن نيست، و اوست عزيز و حكيم.
پیامها :
- در دنيا همه مردم از رحمت الهى برخوردارند. «يفتح اللّه للناس من رحمة»
- رحمت الهى قبل از قهر اوست. (كلمه «يفتح» قبل از «يمسك» آمده است.)
- دادن ها و گرفتن هاى خداوند، همراه با حكمت است. «يفتح - يمسك - الحكيم»
- نعمت هاى الهى، داراى خزاينى است كه گوشه اى از آن به روى انسان باز مى شود. «يفتح - مرسل»
- چشم داشت به غير خدا بيهوده است، اگر او نخواهد هيچ قدرتى كارائى ندارد. «فلا ممسك - فلا مرسل»
- اراده خداوند خلل ناپذير است. «ما يفتح... فلا ممسك لها و ما يمسك فلا مرسل»
آیه 3
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّي تُؤْفَكُونَ (3)
ترجمه :
اى مردم! نعمت هايى را كه خداوند به شما عطا كرده ياد كنيد، آيا جز خداوند، آفريدگارى است كه از آسمان و زمين به شما روزى دهد؟ جز او معبودى نيست. پس چگونه از حقّ به سوى باطل بازگردانده مى شويد.
پیامها :
- همه را به انديشه در نعمت هاى الهى دعوت كنيم. «يا ايّها الناس»
- بهترين راه شناخت خداوند، توجّه به نعمت هاى اوست. «اذكروا نعمت اللّه»
- سؤال، كليد بيدار كردن و هشدار دادن است. «هل من خالق...»
- هم آغاز و پيدايش هستى از اوست و هم بقا و تداوم آن. «خالق - يرزقكم»
- رازق اوست، ولى از طريق اسباب طبيعى رزق مى دهد. «يرزقكم من السماء و الارض»
- قبل از هشدار، توبيخ معنا ندارد. «هل من خالق... فأنّى تُؤفكون»
- هر راهى غير توحيد، بى راهه است. «فأنّى تُؤفكون»
- مبادا رزق خدا را بخوريم و به غير او رو كنيم. «يرزقكم - فأنّى تُؤفكون»
- فطرت انسان خداگر است، عوامل بيرونى، اسباب انحراف او مى شود. «تُؤفكون»
۱.۷k
۳۱ شهریور ۱۴۰۰
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.