ترجمه آهنگ eight از شوگا و آیو

>> EIGHT<<

پس الان خوشحالی؟
بالاخره الان خوشحالی
خب ، من هنوز همون‌جوری ام
جوری که انگار همه چیزو گم کردم

همه چیز وقتی خواسته میشه میاد و بدون خداحافظی میره
من نمی‌خوام اینجوری عاشق چیزی بشم
میونِ خاطراتی سفر می‌کنم
که کهنه شدن..

زیر نورِ نارنجیِ خورشید،
بدون هیچ سایه‌ای می‌رقصیم
هیچ خدافظیِ همیشگی ای وجود نداره
ما تو خاطرات قشنگمون همو می‌بینیم
همیشه جوونیم

وو وو وو
تا همیشه جوونیم
واو واو
اگه همچنین کابوسی ببینم هیچوقت ازش بیدار نمیشم

آره جزیره، این یه جزیره کوچکه که ما ساختیمش
آره اوم ،همیشه جوون، ابدیت یعنی قلعه‌ی شنی
خداحافظی مثل پیامِ وقوع حادثه‌ست
یه صبح برای آشنایی با دلتنگی
بیا بعد گذر از این ابدیت
حتما همو دوباره تو این جزیره ببینیم

درست مثل حرفی که یه نفر واسه دلداری دادن بِهِم گفت:
«فراموش کردن کوچکترین خاطره ام آسون نیست...»
حتی با گذر زمان
هنوز تو همون جایی ام که منو گیر انداخته..

زیر نورِ نارنجیِ خورشید،
بدون هیچ سایه‌ای می‌رقصیم
هیچ خدافظیِ همیشگی ای وجود نداره
ما تو خاطرات قشنگمون همو می‌بینیم
همیشه جوونیم

ما باهم دراز میکشیم،
از داستان هایی میگیم که غمگین نیستن
چیزی به اسم « پایان غمگین » وجود نداره
من تا ابد تو رو تو این خاطره می‌بینم
تا همیشه جوونیم

وو وو وو
تا همیشه جوون
واو واو
اگه همچنین کابوسی ببینم هیچوقت ازش بیدار نمیشم

#کپی_ممنوع 𝒆𝒔𝒌𝒊 🚫 #پستای_قبلم_ببین_خوشت_اومد_فالو_کن
#درخواستی_داری_بگو
دیدگاه ها (۱)

حقیقت های پشم ریزون🤐

اژدهای گنگ ماه تولدت چیه؟!

تلفظ آهنگ eight از شوگا و آیو

تلفظ آهنگ های کره ای رو بزارم؟!

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط