تفسیر قرآن
پیامهای آیات 6 تا 8 سوره ق
- طبيعت، كلاس خداشناسى است. «أفلم ينظروا الى السّماء...»
- با بيان نمونه ها، مردم را دعوت كنيد. (براى امكان معاد، به قدرت نمايى خداوند در آسمان و زمين نظر كنيد.) «أفلم ينظروا»
- كسانى كه در هستى نمى انديشند و معاد را بعيد مى شمارند، قابل سرزنش اند. «أفلم ينظروا»
- در كرات آسمانى، نظم و قانون حاكم است. «كيف بنيناها... ما لها من فروج»
- زمين، كوه هاى استوار دارد. «ألقينا فيها رواسى»
- استحكام و زيبايى، ويژگى آفريده هاى خداوند در آسمان و زمين است. «ما لها من فروج، زيّنا السّماء، القينا... رواسى، زوج بهيج»
- رويش گياهان زنده از دل خاك مرده، نمودى از رستاخيز دوباره انسان است. «ذلك رجع بعيد... و انبتنا فيها من كلّ زوج بهيج»
- نگاه به گياهان و مناظر طبيعى، عاملى براى ايجاد نشاط و سرور است. «افلم ينظروا... من كلّ زوج بهيج»
- آن قدر نمونه هاى قدرت خداوند را نظر كنيد، تا ذرّه اى شبهه باقى نماند. «أفلم ينظروا... بنينا، زيّنا، مددنا، القينا، انبتنا»
- ارزان ترين، عمومى ترين، نزديك ترين، سالم ترين، بادوام ترين، هدفدارترين و جامع ترين نشاطها، نگاه در آفريده هاى الهى است. «بهيج»
- در مكتب انبيا، نگاه بايد مقدّمه بصيرت، فهميدن، هوشيارى و پند گرفتن باشد. «ينظروا - تبصرة - ذكرى»
- راه بازگشت، بر روى همه باز است. «لكلّ عبد منيب»
- اگر انسان، دلى براى فهميدن داشته باشد، تمام هستى (آسمان و زمين) براى او كلاس معرفت است. «تبصرة و ذكرى لكلّ عبد منيب»
- در مكتب انبيا، زيبايى ها و سرورها، وسيله غفلت نيست، بلكه وسيله رشد و قرب است. «زيّنا... زوج بهيج... تبصرة و ذكرى لكلّ عبد منيب»
- تواضع، زمينه فهميدن و غرور، باعث محروميّت است. «تبصرة وذكرى لكلّ عبد»
- زارى و انابه به درگاه خداوند، لازمه عبوديّت است. «عبد منيب»
بر گرفته از کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
- طبيعت، كلاس خداشناسى است. «أفلم ينظروا الى السّماء...»
- با بيان نمونه ها، مردم را دعوت كنيد. (براى امكان معاد، به قدرت نمايى خداوند در آسمان و زمين نظر كنيد.) «أفلم ينظروا»
- كسانى كه در هستى نمى انديشند و معاد را بعيد مى شمارند، قابل سرزنش اند. «أفلم ينظروا»
- در كرات آسمانى، نظم و قانون حاكم است. «كيف بنيناها... ما لها من فروج»
- زمين، كوه هاى استوار دارد. «ألقينا فيها رواسى»
- استحكام و زيبايى، ويژگى آفريده هاى خداوند در آسمان و زمين است. «ما لها من فروج، زيّنا السّماء، القينا... رواسى، زوج بهيج»
- رويش گياهان زنده از دل خاك مرده، نمودى از رستاخيز دوباره انسان است. «ذلك رجع بعيد... و انبتنا فيها من كلّ زوج بهيج»
- نگاه به گياهان و مناظر طبيعى، عاملى براى ايجاد نشاط و سرور است. «افلم ينظروا... من كلّ زوج بهيج»
- آن قدر نمونه هاى قدرت خداوند را نظر كنيد، تا ذرّه اى شبهه باقى نماند. «أفلم ينظروا... بنينا، زيّنا، مددنا، القينا، انبتنا»
- ارزان ترين، عمومى ترين، نزديك ترين، سالم ترين، بادوام ترين، هدفدارترين و جامع ترين نشاطها، نگاه در آفريده هاى الهى است. «بهيج»
- در مكتب انبيا، نگاه بايد مقدّمه بصيرت، فهميدن، هوشيارى و پند گرفتن باشد. «ينظروا - تبصرة - ذكرى»
- راه بازگشت، بر روى همه باز است. «لكلّ عبد منيب»
- اگر انسان، دلى براى فهميدن داشته باشد، تمام هستى (آسمان و زمين) براى او كلاس معرفت است. «تبصرة و ذكرى لكلّ عبد منيب»
- در مكتب انبيا، زيبايى ها و سرورها، وسيله غفلت نيست، بلكه وسيله رشد و قرب است. «زيّنا... زوج بهيج... تبصرة و ذكرى لكلّ عبد منيب»
- تواضع، زمينه فهميدن و غرور، باعث محروميّت است. «تبصرة وذكرى لكلّ عبد»
- زارى و انابه به درگاه خداوند، لازمه عبوديّت است. «عبد منيب»
بر گرفته از کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
- ۹۴۳
- ۱۶ دی ۱۴۰۱
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط