{% if state.amp %} {% else %} {% endif %}

هو

هو
اللهم، لا تجعلني مع أعدائك ولياً، ولا تجعلني عدواً مع أصدقائك.
الهی، مرا با دشمنانت دوست مکن و با دوستانت دشمن مکن.
O God, don't make me friends with your enemies and don't make me enemies with your friends.
(کتاب الهی نامه میرزا علی کارگر ساروی جلد ۱٠۲فراز 64)
دیدگاه ها (۰)

هواللهم، لا تجعلني مع أعدائك ولياً، ولا تجعلني عدواً مع أصدق...

هوإلهي، إنني أعيش في زمن يريدك فيه الجميع من أجل أحلامهم، سا...

هواللهمّ جعلت علي بن أبي طالب إماماً لي يوم الغدير وجعلتني إ...

هواللهم، لا تجعلني مع أعدائك ولياً، ولا تجعلني عدواً مع أصدق...

هواللهم، لا تجعلني مع أعدائك ولياً، ولا تجعلني عدواً مع أصدق...

هواللهم، لا تجعلني مع أعدائك ولياً، ولا تجعلني عدواً مع أصدق...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط