اهل بیتع در اشعار محمد بن ادریس شافعی امام شافعی

اهل بیت(ع) در اشعار محمد بن ادریس شافعی (امام شافعی)_۱۱


 

أنا الشّیعی فی دینی و أصلی     بِمَکَّة، ثمَّ داری عسقَلیة
ترجمه:

- من در دین پیرو رفتار و خاندان او هستم و قبیله ی من در مکّه است اما در عسقیله خانه دارم.

 

لَئِن کانَ ذَنبِی حُبُّ آلِ محمَّدٍ        فذلِکَ ذَنبٌ لَستُ عَنهُ أتوبُ

هُمُ شُفَعائی یومَ حَشری و مَوقِفی       إذا کثرتنی یوم ذاک ذنوب

ترجمه:

-اگر گناه من محبت آل محمد است، از آن گناه توبه نمی کنم،

- ایشان روز حشر و به هنگام توقف در صحرای محشر شفیعان منند، اگر آنروز گناهانم فراوان باشد.

 



#کورد
#کوردستان
#فرهنگ
#تمدن
#اصالت
دیدگاه ها (۱)

اهل بیت(ع) در اشعار محمد بن ادریس شافعی (امام شافعی)_۱۲ایشان...

۱۳_اهل بیت(ع) در اشعار محمد بن ادریس شافعی (امام شافعی) چون ...

اهل بیت(ع) در اشعار محمد بن ادریس شافعی (امام شافعی)_۱۰ در ج...

اهل بیت(ع) در اشعار محمد بن ادریس شافعی (امام شافعی)_۹امام ش...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط