حکمت نهج البلاغه
حکمت ۲۹ نهج البلاغه
إِذَا كُنْتَ فِي إِدْبَارٍ وَ الْمَوْتُ فِي إِقْبَالٍ، فَمَا أَسْرَعَ الْمُلْتَقَى.
ترجمه:
هنگامی که تو زندگی را پشت سر می گذاری و مرگ به تو روی می آورد پس دیدار با مرگ چه زود خواهد بود.
توضیح کوتاه:
امام (ع) با عبارتی بسیار کوتاه و پرمعنا یادآور میشود که:
عمر انسان در حال کاهش و پشت سر گذاشتن است (إدبار = پشت کردن، رو به پایان رفتن).
مرگ در حال نزدیک شدن و آمدن است (إقبال = رو آوردن).
بنابراین، فاصلهی میان انسان و مرگ بسیار اندک است و هر لحظه ممکن است «دیدار» رخ دهد.
#نهج_البلاغه_حکمت29
#نهج_البلاغه_محور_بندگی
#نزاجا
#لجمن_مهر_404
#لجمن_04_7_605
إِذَا كُنْتَ فِي إِدْبَارٍ وَ الْمَوْتُ فِي إِقْبَالٍ، فَمَا أَسْرَعَ الْمُلْتَقَى.
ترجمه:
هنگامی که تو زندگی را پشت سر می گذاری و مرگ به تو روی می آورد پس دیدار با مرگ چه زود خواهد بود.
توضیح کوتاه:
امام (ع) با عبارتی بسیار کوتاه و پرمعنا یادآور میشود که:
عمر انسان در حال کاهش و پشت سر گذاشتن است (إدبار = پشت کردن، رو به پایان رفتن).
مرگ در حال نزدیک شدن و آمدن است (إقبال = رو آوردن).
بنابراین، فاصلهی میان انسان و مرگ بسیار اندک است و هر لحظه ممکن است «دیدار» رخ دهد.
#نهج_البلاغه_حکمت29
#نهج_البلاغه_محور_بندگی
#نزاجا
#لجمن_مهر_404
#لجمن_04_7_605
- ۴۹۴
- ۰۸ مهر ۱۴۰۴
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط