پند و اندرز
*يک مردی در حال تمیز کردن اتومبیل جديدش بود كودک ۶ ساله اش تكه*
*سنگی برداشت و بر روی بدنه اتومبيل خطوطی را انداخت*
*While a man was polishing his new car, his 6 years old son picked up a stone and scratched lines on the side of the car.*
*مرد آنچنان عصبانی شد كه دست پسرش را در دست گرفت و چند بار محكم پشت دست*
*او زد بدون انكه به دليل خشم متوجه شده باشد كه با آچار پسرش را تنبيه نموده*
*In anger, the man took the child's hand and hit it many times not*
*realizing he was using a wrench.*
*در بيمارستان به سبب شكستگی های فراوان انگشت های دست پسر قطع شد*
*At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple fractures.*
*وقتی كه پسر چشمان اندوهناک پدرش را ديد از او پرسيد "پدر كی انگشتهای من در خواهند آمد؟"*
*When the child saw his father with painful eyes he asked, 'Dad when*
*will my fingers grow back?'*
*آن مرد آنقدر مغموم بود كه هيچ نتوانست بگويد به سمت اتوموبيل برگشت وچندين بار با لگد به آن زد*
*The man was so hurt and speechless; he went back to his car and kicked it a lot of times.*
*حيران و سرگردان از عمل خويش روبروی اتومبيل نشسته بود و به خطوطی كه پسرش روی آن انداخته بود نگاه می كرد. او نوشته بود*
*"دوستت دارم پدر"*
*Devastated by his own actions, sitting in front of that car he looked at the scratches; the child had written 'LOVE YOU DAD'.*
*روز بعد آن مرد خودكشی كرد*
*The next day that man committed suicide. . .*
*خشم و عشق حد و مرزی ندارند دومی (عشق) را انتخاب كنيد تا زندگی دوست داشتنی داشته باشيد و اين را به ياد داشته باشيد كه*
*Anger and Love have no limits; choose the latter to have a beautiful,lovely life & remember this:*
*اشياء برای استفاده شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند*
*Things are to be used and people are to be loved.*
*در حاليكه داشته باشيد كه:*
*Let's try always to keep this thought in mind:*
*اشياء برای استفاد شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند*
*Things are to be used, People are to be loved.*
*مراقب افكارتان باشيد كه تبديل به گفتارتان ميشوند*
*Watch your thoughts; they become words.*
*مراقب گفتارتان باشيد كه تبديل به رفتار تان می شود*
*Watch your words; they become actions.*
*مراقب رفتار تان باشيد كه تبديل به عادت می شود*
*Watch your actions; they become habits.*
*مراقب عادات خود باشيد که شخصيت شما می شود*
*Watch your habits; they become character;*
*مراقب شخصيت خود باشيد كه سرنوشت شما می شود*
*Watch your character; it becomes your destiny.*
*سنگی برداشت و بر روی بدنه اتومبيل خطوطی را انداخت*
*While a man was polishing his new car, his 6 years old son picked up a stone and scratched lines on the side of the car.*
*مرد آنچنان عصبانی شد كه دست پسرش را در دست گرفت و چند بار محكم پشت دست*
*او زد بدون انكه به دليل خشم متوجه شده باشد كه با آچار پسرش را تنبيه نموده*
*In anger, the man took the child's hand and hit it many times not*
*realizing he was using a wrench.*
*در بيمارستان به سبب شكستگی های فراوان انگشت های دست پسر قطع شد*
*At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple fractures.*
*وقتی كه پسر چشمان اندوهناک پدرش را ديد از او پرسيد "پدر كی انگشتهای من در خواهند آمد؟"*
*When the child saw his father with painful eyes he asked, 'Dad when*
*will my fingers grow back?'*
*آن مرد آنقدر مغموم بود كه هيچ نتوانست بگويد به سمت اتوموبيل برگشت وچندين بار با لگد به آن زد*
*The man was so hurt and speechless; he went back to his car and kicked it a lot of times.*
*حيران و سرگردان از عمل خويش روبروی اتومبيل نشسته بود و به خطوطی كه پسرش روی آن انداخته بود نگاه می كرد. او نوشته بود*
*"دوستت دارم پدر"*
*Devastated by his own actions, sitting in front of that car he looked at the scratches; the child had written 'LOVE YOU DAD'.*
*روز بعد آن مرد خودكشی كرد*
*The next day that man committed suicide. . .*
*خشم و عشق حد و مرزی ندارند دومی (عشق) را انتخاب كنيد تا زندگی دوست داشتنی داشته باشيد و اين را به ياد داشته باشيد كه*
*Anger and Love have no limits; choose the latter to have a beautiful,lovely life & remember this:*
*اشياء برای استفاده شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند*
*Things are to be used and people are to be loved.*
*در حاليكه داشته باشيد كه:*
*Let's try always to keep this thought in mind:*
*اشياء برای استفاد شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند*
*Things are to be used, People are to be loved.*
*مراقب افكارتان باشيد كه تبديل به گفتارتان ميشوند*
*Watch your thoughts; they become words.*
*مراقب گفتارتان باشيد كه تبديل به رفتار تان می شود*
*Watch your words; they become actions.*
*مراقب رفتار تان باشيد كه تبديل به عادت می شود*
*Watch your actions; they become habits.*
*مراقب عادات خود باشيد که شخصيت شما می شود*
*Watch your habits; they become character;*
*مراقب شخصيت خود باشيد كه سرنوشت شما می شود*
*Watch your character; it becomes your destiny.*
۱۰.۵k
۱۴ دی ۱۳۹۹
دیدگاه ها (۲۷)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.