ترجمه اهنگ FAKE LOVE ازگروه BTS(پسران ضدگلوله)
ترجمه اهنگ FAKE LOVE ازگروه BTS(پسران ضدگلوله)
널 위해서라면 난
برای تو، من..
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
..وقتی که نارحت بودم تونستم جوری تظاهر کنم که انگار شادم
널 위해서라면 난
برای تو، من…
아파도 강한 척 할 수가 있었어
وقتی که آسیب دیده بودم تونستم وانمود کنم که قویَم
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ای کاش عشق همون عشقی بود که فکر میکردم
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
ای کاش میتونستم تمام نقطه ضعف های خودمو مخفی کنم
이뤄지지 않는 꿈속에서
من گلی کاشتم که نمیتونه در رویا شکوفه بزنه ، نمیتونه به حقیقت بپیونده
I’m so sick of this
حالم ازش بهم میخوره
Fake Love
عشق دروغین
I’m so sorry, but it’s
شرمنده ولی این..
Fake Love
عشق دروغینه
I wanna be a good man, just for you
میخوام برات مرد خوبی باشم ، فقط برای تو
세상을 줬네 just for you
میخوام همه دنیا رو بهم بریزم، فقط بخاطر تو
전부 바꿨어 just for you
میخوام همه چیزو عوض کنم ، فقط بخاطر تو
?Now I don’t know me, who are you
حالا دیگه خودمم نمیشناسم، تو دیگه کی هستی؟
우리만의 숲 너는 없었어
اون جنگل فقط برای ماست ولی تو اونجا نیستی
내가 왔던 route 잊어버렸어
من مسیری که ازش به اینجا رسیدمو از یاد بردم
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
حتی نمیدونم کیم!
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
دارم به آینه میگم تو دیگه کی هستی؟
널 위해서라면 난
برای تو، من..
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
..وقتی که نارحت بودم تونستم جوری تظاهر کنم که انگار شادم
널 위해서라면 난
برای تو، من…
아파도 강한 척 할 수가 있었어
وقتی که آسیب دیده بودم تونستم وانمود کنم که قویَم
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ای کاش عشق همون عشقی بود که فکر میکردم
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
ای کاش میتونستم تمام نقطه ضعف های خودمو مخفی کنم
이뤄지지 않는 꿈속에서
من گلی کاشتم که نمیتونه در رویا شکوفه بزنه ، نمیتونه به حقیقت بپیونده
💖💖💖
널 위해서라면 난
برای تو، من..
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
..وقتی که نارحت بودم تونستم جوری تظاهر کنم که انگار شادم
널 위해서라면 난
برای تو، من…
아파도 강한 척 할 수가 있었어
وقتی که آسیب دیده بودم تونستم وانمود کنم که قویَم
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ای کاش عشق همون عشقی بود که فکر میکردم
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
ای کاش میتونستم تمام نقطه ضعف های خودمو مخفی کنم
이뤄지지 않는 꿈속에서
من گلی کاشتم که نمیتونه در رویا شکوفه بزنه ، نمیتونه به حقیقت بپیونده
I’m so sick of this
حالم ازش بهم میخوره
Fake Love
عشق دروغین
I’m so sorry, but it’s
شرمنده ولی این..
Fake Love
عشق دروغینه
I wanna be a good man, just for you
میخوام برات مرد خوبی باشم ، فقط برای تو
세상을 줬네 just for you
میخوام همه دنیا رو بهم بریزم، فقط بخاطر تو
전부 바꿨어 just for you
میخوام همه چیزو عوض کنم ، فقط بخاطر تو
?Now I don’t know me, who are you
حالا دیگه خودمم نمیشناسم، تو دیگه کی هستی؟
우리만의 숲 너는 없었어
اون جنگل فقط برای ماست ولی تو اونجا نیستی
내가 왔던 route 잊어버렸어
من مسیری که ازش به اینجا رسیدمو از یاد بردم
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
حتی نمیدونم کیم!
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
دارم به آینه میگم تو دیگه کی هستی؟
널 위해서라면 난
برای تو، من..
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
..وقتی که نارحت بودم تونستم جوری تظاهر کنم که انگار شادم
널 위해서라면 난
برای تو، من…
아파도 강한 척 할 수가 있었어
وقتی که آسیب دیده بودم تونستم وانمود کنم که قویَم
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ای کاش عشق همون عشقی بود که فکر میکردم
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
ای کاش میتونستم تمام نقطه ضعف های خودمو مخفی کنم
이뤄지지 않는 꿈속에서
من گلی کاشتم که نمیتونه در رویا شکوفه بزنه ، نمیتونه به حقیقت بپیونده
💖💖💖
۱۲.۳k
۳۱ اردیبهشت ۱۳۹۹
دیدگاه ها (۵)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.