الفبای کره ای هانگول نام دارد اما مبداء بسیاری از

الفبای کــــــره ای “هانگول” نام دارد اما مبداء بسیاری از اسامی کــــــره ای به الفبای چینی یا همان “هانجا” برمیگردد. از آنجایی که هر حرف الفبا در الفبای چینی برای خود یک معنای خاص دارد، نام های کــــــره ای از معانی عمیقی بر خوردارند که در ادامه به برخی از آنها اشاره میکنیم:
اسامی دختران:
آ چا : دختر پرستیدنی، دختر بی نظــیر
اون جانگ : لطـــف ، درخشش ، صداقت
این سوک : شکیبا ، سخاوتمند و ممتاز
می هی : شادی بزرگ
می جو : زیبا همچون سنگ گرانبها
می یونگ : زن زیبا،باهوش
می چا : دختر جذاب،زیبا
میونگ کی : درخشنده ،پر نیرو
مین هی : ظــرافت
هه جونگ : لطـــف
اسامی پسران:
هیون کی: پایه ی دانایی
مین هو : هوشمند و آسمانی
کوانگ هو : روشنایی و آسمانی
یونگ : ثابت قدم
یونگ هو : کامیابی ،جاودانگی ، آسمانی
جه هوآ : ثروت و کامیابی
ته هیون : موفق و ارجمند
شین مه : حقیقت
شین : حقیقی
سوک: روشنایی
دیدگاه ها (۱)

سلام به همه ی دوستان همانطور که می دانید در کشور خودمان هر س...

همانند هر فرهنگ دیگه ای، کره هم خرافات خودش رو داره. مخصوصاً...

در کشور کــــــره بسیار رایج است که هنگام آشنایی با کسی، سال...

در این پست اطـــــــلاعاتی وجود داره که علاوه بر اینکه زندگی...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط