ترجمهٔ اهنگ Best of me
#ترجمهٔ اهنگ Best of me
وقتی میگی عاشقمی من روی آسمون راه میرم
بهم بگو که این همیشگیه، فقط یه بار دیگه
وقتی میگی عاشقمی، من با این کلمات حالم خوبه. اینکه تو عوض نمیشی، فقط یه بار دیگه
تو برام معنی تمام دنیا رو میدی
محکم بغلم کن، محکم تر
این چیزیه که ما با همدیگه تقسیم کردیم و تو نمیتونی اونو به هیچ تبدیل کنی
من امیدوارم که فراموش نکنی
تو روزهای منی، تابستان، زمستان
اگرچه ممکنه ندونی
تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری
پس لطفاً ترکم نکن تو بهترینِ من رو داری
اگرچه من انتهای خودم رو ندیده ام اما فکر میکنم اگه کسی رو داشتم اون تو بودی
من میخواستم یه موج ملایم باشم اما عجیبه که چرا هرگز نمیدونستم تو دریآ بودی
چیکار میتونستم بکنم وقتی تو به زبان خودت حرف میزدی و با نفس خودت نفس میکشیدی
من، تو خواهم شد، تویی که من رو نگه داشته
من لبه تیزت رو میبوسم بنابراین همین الآن دستم رو بگیر
نمیتونم خودم رو باور کنم. این کلماتی که هزار بار به خودم گفتم. لطفاً ترکم نکن
تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری
واقعاً اشکالی نداره اگه این یه رویا یا یه واقعیت باشه. من فقط با این حقیقت که تو کنار منی شادم. متشکرم
تو روزهای منی. تابستان، زمستان
اگرچه ممکنه ندونی، تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری . پس لطفاً فقط ترکم نکن
تو سبب نجات منی، تو نیزه منی . من فقط به تو نیاز دارم
تو بهترینِ من رو داری، بهت نیاز دارم
پس لطفاً فقط ترکم نکن ، تو بهترینِ من رو داری
من کسیم که زیر باران ایستاد، من کسیم که زیر برف ایستاد، تمام ناامیدی ها تموم شدن و تو بهشت رو آوردی.
نگو این یه بهونه است ، من بدون تو وجود ندارم. تو بهترینِ منی، بهترین منی.
تو فقط به من اعتمادم رو دادی، این تمام چیزی بود که همیشه میخواستم. اگرچه هیچ قانونی توسط ما تنظیم نشده، عشق وجود داره.
تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری
هیچکس نمیدونه اما من میدونم که تو بهترین استاد منی. تو بهترینِ من رو داری، تو سبب نجات منی، تو نیزه منی . من فقط به تو نیاز دارم
تو بهترینِ من رو داری، بهت نیاز دارم
پس لطفاً فقط ترکم نکن ، تو بهترینِ من رو داری
#ادمین_اذین
وقتی میگی عاشقمی من روی آسمون راه میرم
بهم بگو که این همیشگیه، فقط یه بار دیگه
وقتی میگی عاشقمی، من با این کلمات حالم خوبه. اینکه تو عوض نمیشی، فقط یه بار دیگه
تو برام معنی تمام دنیا رو میدی
محکم بغلم کن، محکم تر
این چیزیه که ما با همدیگه تقسیم کردیم و تو نمیتونی اونو به هیچ تبدیل کنی
من امیدوارم که فراموش نکنی
تو روزهای منی، تابستان، زمستان
اگرچه ممکنه ندونی
تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری
پس لطفاً ترکم نکن تو بهترینِ من رو داری
اگرچه من انتهای خودم رو ندیده ام اما فکر میکنم اگه کسی رو داشتم اون تو بودی
من میخواستم یه موج ملایم باشم اما عجیبه که چرا هرگز نمیدونستم تو دریآ بودی
چیکار میتونستم بکنم وقتی تو به زبان خودت حرف میزدی و با نفس خودت نفس میکشیدی
من، تو خواهم شد، تویی که من رو نگه داشته
من لبه تیزت رو میبوسم بنابراین همین الآن دستم رو بگیر
نمیتونم خودم رو باور کنم. این کلماتی که هزار بار به خودم گفتم. لطفاً ترکم نکن
تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری
واقعاً اشکالی نداره اگه این یه رویا یا یه واقعیت باشه. من فقط با این حقیقت که تو کنار منی شادم. متشکرم
تو روزهای منی. تابستان، زمستان
اگرچه ممکنه ندونی، تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری . پس لطفاً فقط ترکم نکن
تو سبب نجات منی، تو نیزه منی . من فقط به تو نیاز دارم
تو بهترینِ من رو داری، بهت نیاز دارم
پس لطفاً فقط ترکم نکن ، تو بهترینِ من رو داری
من کسیم که زیر باران ایستاد، من کسیم که زیر برف ایستاد، تمام ناامیدی ها تموم شدن و تو بهشت رو آوردی.
نگو این یه بهونه است ، من بدون تو وجود ندارم. تو بهترینِ منی، بهترین منی.
تو فقط به من اعتمادم رو دادی، این تمام چیزی بود که همیشه میخواستم. اگرچه هیچ قانونی توسط ما تنظیم نشده، عشق وجود داره.
تو بهترینِ من رو داری، تو بهترینِ من رو داری
هیچکس نمیدونه اما من میدونم که تو بهترین استاد منی. تو بهترینِ من رو داری، تو سبب نجات منی، تو نیزه منی . من فقط به تو نیاز دارم
تو بهترینِ من رو داری، بهت نیاز دارم
پس لطفاً فقط ترکم نکن ، تو بهترینِ من رو داری
#ادمین_اذین
۷.۶k
۲۸ شهریور ۱۳۹۶
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.