از یک حلال زاده ایرانی به آن حرام زاده آمریکایی

از یک حلال زاده ایرانی به آن حرام زاده آمریکایی:
.
ای زاده کازینو و کاباره ها؛
گمان کردی از که سخن می گویی؟
گویا مستی قدرت پوشالی ات بد خمارت کرده است ، یا آنکه چنان وحشتی سراپای وجود نحست را در بر گرفته است که چنین عاجزانه به عوعو افتاده ای.
.
مشاورانت را گرد آر و تاریخ ایران را ورق بزن .
شکست مفتضحانه امپراطوری عظیم روم از سپهبد سورنا را جویا شو.
.
خیال کرده ای قدرت آمریکای تو بیش از آن امپراطوری است یا ایران دیگر چون سورنا در دامان نپرورانده؟
.
گویا باید به مشاوران یهودی ات خیبر را متذکر شویم.
ای آل یهود گوش هایتان را تیز کنید و نعره حیدری فرزندان علی را بشنوید.
گمان کردید بازوان علی را زده اید تمام.
ای نابخردان!
آیا سربازان قاسم را نمی بینید که چونان دو بال افراشته بر پیکر علی روییده اند.
.
اگر سرهای بی ارزش تان را دوست دارید زبان های سرخ تان را در کام نگه دارید که ذات بُزدل تان تاب طوفان نوح ندارد.


پی نوشت:
آنرا که حلال زادگی عادت و خوست.
عیب همه مردمان به چشمش نیکوست.
معیوب همه عیب کسان می‌نگرد.
از کوزه همان برون تراود که دروست.
دیدگاه ها (۱)

به نام خدای خار کننده مستکبران و عزیز گرداننده مخلصان..وقتی ...

گاهی به شدت حس می کنیم به کسی نیاز داریم که بهش تکیه کنیم؛.ی...

تا امید طلوعِ آفتابم هست ؛ مرا با تاریکی شب چه کار؟.گاهی برا...

هوا که گرگ و میش شد ، تشخیص گرگ از گوسفند دشوار می گردد.کافی...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط