تفسیر قرآن

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید

ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره لقمان

آیه 5

اعوذ بالله من الشیطان الرجیم

أُوْلَئِكَ عَلَي هُدًي مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (5)

ترجمه :
آنان بر هدايتى از پروردگارشان هستند و هم آنانند رستگاران.

نکته ها :

از اين آيه استفاده مى شود كه رستگارى بر اساس توفيق و هدايت پروردگار حاصل مى شود، كه البتّه آن نيز در سايه تلاش و مجاهده، به انسان داده مى شود، چنانكه در جاى ديگر مى خوانيم: «اِنّ الّذين جاهدوا فينا لَنَهديَنّهم سُبلنا و اِنّ اللّه لَمَع المحسنين»(189) آنان كه در راه ما تلاش و مجاهده كردند، ما راه را به آنان نشان داديم و همانا خداوند با نيكوكاران است.

189) عنكبوت، 69.

پیامها :

- نيكوكاران از هدايت هاى الهى برخوردارند. «أولئك على هُدىً من ربّهم»

- هدايت، از شئون ربوبيّت است. «هدىً من ربّهم»

- توفيق كارهاى خير، لطف خداوند است. «للمحسنين... هُدىً من ربّهم»

- اقامه نماز و پرداخت زكات، زمينه بهره گيرى از هدايت قرآن را فراهم مى سازد. «الّذين يقيمون... و يؤتون... أولئك على هُدىً»

- رستگارى، مخصوص كسانى است كه اهل نماز، زكات و يقين به آخرت باشند. «أولئك هم المفلحون»
دیدگاه ها (۳)

نماز

احکام

روایت

احکام

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط