آشنایی با یکی از گندهای برعندازان
آشنایی با یکی از گندهای #برعندازان
مانا نیستانی در ۲۲ اردیبهشت ۱۳۸۵ در صفحه کودک و نوجوان به صورت کمیک استریپی با عنوان «چه کنیم که سوسک ها سوسکمان نکنند» در روزنامه ایران منتشر کرد در این کمیک استریپ به زبان طنز پیرامون چگونگی، با سوسکها در قالب دو سوسک و یک پسر نوجوان پرداخته شده است. در تمامی کاریکاتورها سوسک به زبان فارسی سخن میگوید اما در یکی از بخشها در پاسخ به پسر نوجوان از کلمه ترکی «نمنه» استفاده میکند.در متنی که در کنار کاریکاتور و تحت عنوان «گفتمان» نوشته شده است: «... مشکل اینجاست که سوسک زبان آدمش نمیشه. دستور زبان سوسکی هم آن قدر سخته که هشتاد درصد خود را سوسکهام بلد نیستن و به زبانهای دیگر حرف بزنن. وقتی سوکا زبون خودشونو نمیفهمن شما چه جوری میخواین بفهمین؟! ...»
این کاریکاتور باعث تظاهراتهای تاثیر در تهران و مناطق ترکزبان ایران، دستگیری سردبیر ایران جمعه مهرداد قاسمفر و مانا نیستانی و توقیف روزنامه ایران ششد
پس از کاریکاتور جنجالی روزنامه ایران، انتشارات اعتراضی تهران در شهرهای مختلف #آذربایجان به و سایر شهرهای داخلی ایران کشیده شد. شماره #دانشجویان تهرانی از ساعت 21 و 30 دقیقه از نیمهشب شنبه 2 خرداد 1385 خورشیدی تا ساعت 5 صبح روز بعد در برابر درب اصلی کوی دانشگاه تهران تجمع کرده بودند که این تجمع در ساعت 23 نیمهشب سهشنبه به اوج خود رسیده بود. دانشجویان آذربایجانی نیز با راهپیمایی در مقابل دانشکده های مختلف تهران، این اقدام روزنامه دانشگاه ایران را محکوم کردند.
در تبریز تظاهرات از ساعت 4 بعد از ظهر از سمت دانشگاه تبریز و میدان آغاز شد و به سمت #نمازگزاری آذربایجان شرقی ادامه پیدا کرد. تلاش نیروی مدیریت برای جلوگیری از پیوستن دو گروه تظاهرکننده به درگیری میان دو طرف انجام می شود.
اعتراضات در ارومیه به تغییر مسیر اعتراضات غیرترکها و مطرح کردن شعارهای پانترکیستی و حرکت تظاهرکنندگان به سمت سفارتخانه ترکیه و آتشزدن ساختمان روزنامه ایران و #صدا_و_سیمای ارومیه میشوند.
در باکو عدهای مقابل سفارت ایران تجمع کرده و پرچم ایران را به آتش کشیدند. همچنین روزنامههای جمهوری آذربایجان از تیترهایی همچون «رژیم ایران برادران ما را سرکوب کرد» و «آذربایجان جنوبی به پا خاستهاست» استفاده کردند
#ایرانم
#وطنم
#کاریکاتور
#توهین
مانا نیستانی در ۲۲ اردیبهشت ۱۳۸۵ در صفحه کودک و نوجوان به صورت کمیک استریپی با عنوان «چه کنیم که سوسک ها سوسکمان نکنند» در روزنامه ایران منتشر کرد در این کمیک استریپ به زبان طنز پیرامون چگونگی، با سوسکها در قالب دو سوسک و یک پسر نوجوان پرداخته شده است. در تمامی کاریکاتورها سوسک به زبان فارسی سخن میگوید اما در یکی از بخشها در پاسخ به پسر نوجوان از کلمه ترکی «نمنه» استفاده میکند.در متنی که در کنار کاریکاتور و تحت عنوان «گفتمان» نوشته شده است: «... مشکل اینجاست که سوسک زبان آدمش نمیشه. دستور زبان سوسکی هم آن قدر سخته که هشتاد درصد خود را سوسکهام بلد نیستن و به زبانهای دیگر حرف بزنن. وقتی سوکا زبون خودشونو نمیفهمن شما چه جوری میخواین بفهمین؟! ...»
این کاریکاتور باعث تظاهراتهای تاثیر در تهران و مناطق ترکزبان ایران، دستگیری سردبیر ایران جمعه مهرداد قاسمفر و مانا نیستانی و توقیف روزنامه ایران ششد
پس از کاریکاتور جنجالی روزنامه ایران، انتشارات اعتراضی تهران در شهرهای مختلف #آذربایجان به و سایر شهرهای داخلی ایران کشیده شد. شماره #دانشجویان تهرانی از ساعت 21 و 30 دقیقه از نیمهشب شنبه 2 خرداد 1385 خورشیدی تا ساعت 5 صبح روز بعد در برابر درب اصلی کوی دانشگاه تهران تجمع کرده بودند که این تجمع در ساعت 23 نیمهشب سهشنبه به اوج خود رسیده بود. دانشجویان آذربایجانی نیز با راهپیمایی در مقابل دانشکده های مختلف تهران، این اقدام روزنامه دانشگاه ایران را محکوم کردند.
در تبریز تظاهرات از ساعت 4 بعد از ظهر از سمت دانشگاه تبریز و میدان آغاز شد و به سمت #نمازگزاری آذربایجان شرقی ادامه پیدا کرد. تلاش نیروی مدیریت برای جلوگیری از پیوستن دو گروه تظاهرکننده به درگیری میان دو طرف انجام می شود.
اعتراضات در ارومیه به تغییر مسیر اعتراضات غیرترکها و مطرح کردن شعارهای پانترکیستی و حرکت تظاهرکنندگان به سمت سفارتخانه ترکیه و آتشزدن ساختمان روزنامه ایران و #صدا_و_سیمای ارومیه میشوند.
در باکو عدهای مقابل سفارت ایران تجمع کرده و پرچم ایران را به آتش کشیدند. همچنین روزنامههای جمهوری آذربایجان از تیترهایی همچون «رژیم ایران برادران ما را سرکوب کرد» و «آذربایجان جنوبی به پا خاستهاست» استفاده کردند
#ایرانم
#وطنم
#کاریکاتور
#توهین
۵.۶k
۲۹ آبان ۱۴۰۱
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.