تفسیر قرآن

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید

ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره عنکبوت

آیه 51

اعوذ بالله من الشیطان الرجیم

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّي لَجَاءهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ (53)

يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ (54)

ترجمه :

آنان با عجله از تو عذاب (الهى را) مى خواهند و اگر مهلت معيّن (براى آنان مقرّر) نبود، قطعاً عذاب به سراغشان مى آمد، (ولى بدانند) عذاب ناگهانى به سراغشان خواهد آمد در حالى كه از آن غافلند.

آنان از تو عذاب فورى مى خواهند و حال آن كه جهنم بر كافران احاطه دارد.

نکته ها:

در قرآن چندين بار آمده است: كفّارى كه به عذاب الهى تهديد مى شدند، به خاطر ناباورى يا استهزا، پيوسته از پيامبرشان عذاب فورى تقاضا مى كردند؛ از اين عجله كفّار در همه موارد انتقاد شده است.
در تأخير عذاب و قهر الهى بركاتى است از جمله:
الف: فرصتى است براى توبه.
ب: پيدايش فرزندان صالح از پدران منحرف.
ج: آزمايش مردم در ديندارى و مقاومت.

پیام‌ها :

- لطف يا قهر الهى، حكيمانه، حساب شده و داراى برنامه است و با عجله اين و آن تغيير نمى كند. «يستعجلونك»

- سقوط فكرى انسان به قدرى است كه حاضر است هلاك شود، ولى حقّ را نپذيرد. «يستعجلونك بالعذاب»

- امور اين عالم، داراى زمان بندى هاى حساب شده و معيّن است. «اجلٌ مسّمىً»

- قهر ناگهانى خداوند براى آمادگى دايمى ماست. «بغتةً»

- قهر الهى قابل پيش بينى نيست. «لا يشعرون»

- گرچه كفّار به خاطر ناباورى يا استهزا، عذاب فورى را از پيامبر توقّع دارند، ولى بدانند احاطه دوزخ بر كافران قطعى است. «لمحيطة بالكافرين»
دیدگاه ها (۱)

دعای روز

سپاه پاسداران

روایت

احکام

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط