تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره سجده
آیه 12
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَلَوْ تَرَي إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحاً إِنَّا مُوقِنُونَ (12)
ترجمه :
و (چه صحنه دلخراشى است) اگر ببينى مجرمان را هنگامى كه نزد پروردگارشان سرهاى خود را به زير افكنده (مى گويند:) پروردگارا! ديديم و شنيديم (آنچه را وعده كرده بودى)، پس مارا (به دنيا) بازگردان تا كار نيكو انجام دهيم، همانا ما به يقين رسيديم.
نکته ها:
گرچه در اين آيه، مجرمان تقاضاى بازگشت به دنيا و انجام عمل صالح دارند؛ امّا چنانكه در آيه 28 سوره انعام مى خوانيم: آنها اگر به دنيا نيز برگردند باز تخلّف مى كنند. «ولو رُدّوا لعادوا لمانُهوا عنه و انّهم لكاذبون»
پیامها :
- سركشى امروزِ مجرمان، سرافكندگى فرداى قيامت را در پيش دارد، و اين مايه تسلّى پيامبر و مؤمنان است. «ولو ترى »
- قيامت، روز سرافكندگى و شرمندگى مجرمان است. «المجرمون ناكسوا رؤسهم»
- روز قيامت، روز اقرار است. «ربّنا ابصرنا و سمعنا»
- روز قيامت، روز كشف حقايق و باز شدن چشم ها و گوش هاست. (كسانى كه چشم و گوش خود را بر ديدن و شنيدن حقّ بسته بودند، در آن روز مى گويند: «ابصرنا و سمعنا»
- آنچه در قيامت سبب نجات است، تنها عمل صالح است كه جاى آن دنياست. «فارجعنا نعمل صالحاً»
- دليل جرم و گناه، باور نداشتن قيامت است. (آن جا مى گويند: «انّا موقنون» ولى چه سود؟)
روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره سجده
آیه 12
اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَلَوْ تَرَي إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحاً إِنَّا مُوقِنُونَ (12)
ترجمه :
و (چه صحنه دلخراشى است) اگر ببينى مجرمان را هنگامى كه نزد پروردگارشان سرهاى خود را به زير افكنده (مى گويند:) پروردگارا! ديديم و شنيديم (آنچه را وعده كرده بودى)، پس مارا (به دنيا) بازگردان تا كار نيكو انجام دهيم، همانا ما به يقين رسيديم.
نکته ها:
گرچه در اين آيه، مجرمان تقاضاى بازگشت به دنيا و انجام عمل صالح دارند؛ امّا چنانكه در آيه 28 سوره انعام مى خوانيم: آنها اگر به دنيا نيز برگردند باز تخلّف مى كنند. «ولو رُدّوا لعادوا لمانُهوا عنه و انّهم لكاذبون»
پیامها :
- سركشى امروزِ مجرمان، سرافكندگى فرداى قيامت را در پيش دارد، و اين مايه تسلّى پيامبر و مؤمنان است. «ولو ترى »
- قيامت، روز سرافكندگى و شرمندگى مجرمان است. «المجرمون ناكسوا رؤسهم»
- روز قيامت، روز اقرار است. «ربّنا ابصرنا و سمعنا»
- روز قيامت، روز كشف حقايق و باز شدن چشم ها و گوش هاست. (كسانى كه چشم و گوش خود را بر ديدن و شنيدن حقّ بسته بودند، در آن روز مى گويند: «ابصرنا و سمعنا»
- آنچه در قيامت سبب نجات است، تنها عمل صالح است كه جاى آن دنياست. «فارجعنا نعمل صالحاً»
- دليل جرم و گناه، باور نداشتن قيامت است. (آن جا مى گويند: «انّا موقنون» ولى چه سود؟)
۱.۶k
۲۴ تیر ۱۴۰۰
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.