معنی آهنگ Lily
معنی آهنگ Lily
(یه آهنگ محشر و فوق العاده ی دیگه از آلن واکر)
Lily was a little girl
لیلی یه دختر کوچولو بود
Afraid of the big, wide world
که از دنیای بزرگ و وحشی میترسید
She grew up within her castle walls
اون در داخل دیوار های قلعه بزرگ شده بود
Now and then she tried to run
از الان به بعد او سعی می کرد بدود
And then on the night with the setting sun
بعد در شب با غروب آفتاب
She went in the woods away
او به جنگل دور رفت
So afraid, all alone
خیلی ترسیده خیلی تنها
They warned her, don't go there
اونا بهش اخطار دادن که اونجا نرو
There’s creatures who are hiding in the dark
Then something came creeping
بعد یک موجود بیرون اومد
It told her, don't you worry just
بهش گفت نگران نباش فقط
Follow everywhere I go
هر جا میرم دنبالم کن
Top over the mountains or valley low
بالای کوه ها یا دره های کم عمق
Give you everything you've been dreaming of
همه آنچه را که در خواب آرزو کرده اید به شما هدیه داده می شود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Everything you wantin’ gonna be the magic story you've been told
And you'll be safe under my control
تو تحت کنترل من ایمن خواهی بود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
She knew she was hypnotized
اون میدونست که هیپنوتیزم شده
And walking on cold thin ice
و اون بر روی یخ نازک سردی راه میره
Then it broke, and she awoke again
سپس ان شکسته و او بیدار شده دوباره
Then she ran faster than
سپس او می رود تندتر از
Start screaming, is there someone out there?
شروع به فریاد کشیدن کرد: کسی اون بیرونه؟
Please help me
لطفا کمکم کن
Come get me
بیامن رو درک کن
Behind her, she can hear it say
درکنارش او می تواند ان رابشنود
Follow everywhere I go
هر جا میرم دنبالم کن
Top over the mountains or valley low
بالای کوه ها یا دره های کم عمق
Give you everything you've been dreaming of
همه آنچه را که در خواب آرزو کرده اید به شما هدیه داده می شود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
همه چیز یک قصه ی جادویی خواهد بود که تو تعریف می کنی
And you'll be safe under my control
تو تحت کنترل من ایمن خواهی بود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Ooh, ooh, ooh, ooh
اوه_اوهاوه_اوه
Ooh, ooh, ooh, ooh
اوه_اوهاوه_اوه
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
اوه اوه اوه اوه اوه
Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
اوه اوه اوه اوه اوه
And you’ll be safe under my control
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Follow everywhere I go
هر جا میرم دنبالم کن
Top over the mountains or valley low
بالای کوه ها یا دره های کم عمق
Give you everything you've been dreaming of
همه آنچه را که در خواب آرزو کرده اید به شما هدیه داده می شود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Then she ran faster than
سپس او می رود تندتر از
Start screaming, is there someone out there?
شروع به فریاد کشیدن کرد: کسی اون بیرونه؟
Please help me
لطفا کمکم کن
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
(یه آهنگ محشر و فوق العاده ی دیگه از آلن واکر)
Lily was a little girl
لیلی یه دختر کوچولو بود
Afraid of the big, wide world
که از دنیای بزرگ و وحشی میترسید
She grew up within her castle walls
اون در داخل دیوار های قلعه بزرگ شده بود
Now and then she tried to run
از الان به بعد او سعی می کرد بدود
And then on the night with the setting sun
بعد در شب با غروب آفتاب
She went in the woods away
او به جنگل دور رفت
So afraid, all alone
خیلی ترسیده خیلی تنها
They warned her, don't go there
اونا بهش اخطار دادن که اونجا نرو
There’s creatures who are hiding in the dark
Then something came creeping
بعد یک موجود بیرون اومد
It told her, don't you worry just
بهش گفت نگران نباش فقط
Follow everywhere I go
هر جا میرم دنبالم کن
Top over the mountains or valley low
بالای کوه ها یا دره های کم عمق
Give you everything you've been dreaming of
همه آنچه را که در خواب آرزو کرده اید به شما هدیه داده می شود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Everything you wantin’ gonna be the magic story you've been told
And you'll be safe under my control
تو تحت کنترل من ایمن خواهی بود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
She knew she was hypnotized
اون میدونست که هیپنوتیزم شده
And walking on cold thin ice
و اون بر روی یخ نازک سردی راه میره
Then it broke, and she awoke again
سپس ان شکسته و او بیدار شده دوباره
Then she ran faster than
سپس او می رود تندتر از
Start screaming, is there someone out there?
شروع به فریاد کشیدن کرد: کسی اون بیرونه؟
Please help me
لطفا کمکم کن
Come get me
بیامن رو درک کن
Behind her, she can hear it say
درکنارش او می تواند ان رابشنود
Follow everywhere I go
هر جا میرم دنبالم کن
Top over the mountains or valley low
بالای کوه ها یا دره های کم عمق
Give you everything you've been dreaming of
همه آنچه را که در خواب آرزو کرده اید به شما هدیه داده می شود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
همه چیز یک قصه ی جادویی خواهد بود که تو تعریف می کنی
And you'll be safe under my control
تو تحت کنترل من ایمن خواهی بود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Ooh, ooh, ooh, ooh
اوه_اوهاوه_اوه
Ooh, ooh, ooh, ooh
اوه_اوهاوه_اوه
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
اوه اوه اوه اوه اوه
Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
اوه اوه اوه اوه اوه
And you’ll be safe under my control
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Follow everywhere I go
هر جا میرم دنبالم کن
Top over the mountains or valley low
بالای کوه ها یا دره های کم عمق
Give you everything you've been dreaming of
همه آنچه را که در خواب آرزو کرده اید به شما هدیه داده می شود
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
Then she ran faster than
سپس او می رود تندتر از
Start screaming, is there someone out there?
شروع به فریاد کشیدن کرد: کسی اون بیرونه؟
Please help me
لطفا کمکم کن
Just let me in, ooh
فقط بزار بیام تو
۱۲.۳k
۱۸ فروردین ۱۳۹۹
دیدگاه ها (۶)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.