{% if state.amp %} {% else %} {% endif %}

پیش از آنکه واپسین نفس را بر آرم

پیش از آنکه واپسین نفس را بر آرم
پیش از آنکه پرده فرو افتد
پیش از پژمردن آخرین گل
بر آنم که زندگی کنم
بر آنم که عشق بورزم

#مارگوت_بیکل
ترجمه:‌ #احمد_شاملو
دیدگاه ها (۱)

شاملوپناهی دیگر بود در این سرای شعراگرایدا نبودو ایدا زنی گم...

ماندنش راباور داشتم که رفتو چه غم‌انگیز استخنده‌ای که می‌خشک...

شهریور دلتنگ ترین ماه سال استچوننه مثل تیرلجباز و یک دنده اس...

لبریز شو تا سرشاری‌ات به هر سو رو کُند صدایی تو را می‌خو...

ترجمه لیریک آهنگ Normal ورژن بدون سانسور:🎧 [Chorus: Jung Koo...

#playmate p⁷⁴کوک:....نامی:چی شد که به این روز افتادی؟اینطوری...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط