ترجمه مصاحبه تهیونگ با این مجله

ترجمه مصاحبه تهیونگ با این مجله

🐻: سلام به سابسکرایبرهای GQ Korea، من وی هستم.

❓: با استفاده از اکسسوری‌های Cartier، قلب مخصوص خودت رو بساز.
🐻: امروز می‌خوام یه قلب درست کنم.

❓: اگه عبارت «دوستت دارم» از دنیا حذف می‌شد، جاش چی می‌گفتی؟
🐻؛ «일편단심해요»
یعنی با تمام وجود وفادار بودن.
به نظرتون قشنگ نیست؟
تو این کلمه یه حس محکم هست، انگار میگه «من تغییر نمی‌کنم، دلم نمی‌لرزه».
یه‌جوریه که ناخودآگاه دلت گرم میشه.

❓: وی با تمام قلبش چی رو دوست داره؟
🐻: من طرفدار Brown Eyed Soul هستم.
خیلی وقته دوستشون دارم و قراره به‌زودی حتماً برم کنسرتشون.

❓: اگه بخوای فقط یه کلمه انتخاب کنی که بیشتر از همه دوستش داری، کدومه؟
ملایم، عاشقانه، مراقبت‌کننده، متقابل؟
🐻: کلمه «귀회하다» خیلی به دلم می‌شینه.
فکر کنم چون معنی «دوست داشتن از ته دل چون طرف دوست‌داشتنیه» رو میده.
یعنی چون نازه، دوستش داری؛ و چون دوستش داری، ناز به نظر میاد.
این دو حس انگار همدیگه رو کامل می‌کنن، واسه همین این کلمه خیلی گرم و دلنشینه.
میگن اگه چیزی ناز به نظر بیاد، یعنی بهترین حالته.

❓: چه جور قلبی دوست داری به سابسکرایبرهای GQ Korea هدیه بدی؟
🐻:ما موقع فیلم‌برداری خیلی خوش گذروندیم، و احتمالاً آرمی‌ها و بیننده‌هایی که الان دارن اینو می‌بینن، سال نو رو شروع کردن. سال نو مبارک
🐻 امیدوارم امسال کلی خوشحال باشید، مریض نشید، سالم بمونید و فقط روزهای خوب جلوتون باشه. سال قبل واقعاً زحمت کشیدید.
🐻 : و وی و بی‌تی‌اس هم به‌زودی با آلبوم جدید برمی‌گردیم، پس لطفاً فقط یه کم دیگه صبر کنید. مراقب خودتون باشید.
🐻: ممنونم

@bts58 #Bangtan #ARMY #RM #Jin #SUGA #JHope #Jimin #V #Jungkook #BTSArmy #BangtanNews #Kpop #BangtanForever
دیدگاه ها (۰)

آپدیت اینستا-گرام مجله GQ Korea با ویدیویی از مصاحبه با تهی...

آپدیت اینستا-گرام مجله VOGUE Korea با ویدیویی از جیمین 🐥❤️@b...

آپدیت اینستا-گرام مجله GQ Korea با ویدیویی از پشت صحنه عکسب...

آپدیت اینستا-گرام مجله GQ Korea با ویدیویی از تهیونگ 🐯❤️@bt...

ترجمه مصاحبه تهیونگ با این مجله 🐻: سلام به سابسکرایبرهای GQ ...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط