{% if state.amp %} {% else %} {% endif %}

اسم رمان مترجم من

اسم رمان : مترجم من
ژانر:تجاری، عاشقانه ، کمدی
مکان: سئول
لحن:راحت
شخصیت اصلی: جون آهیون ، جئون جونگکوک
شخصیت فرعی: کیم جیسو ، اعضای بی تی اس

معرفی:
جون آهیون: مترجم چندین زبون دنیا (انگلیسی،کره ای، فرانسوی،اسپانیایی،ایتالیایی،روسی، مکزیکی، چینی) ، اخلاقش شبیه پسراست ، یه دوست به اسم کیم جیسو داره که باهم زندگی میکنن ، منیجر و منشی شخصی و مترجم پسراست ،بد اخلاق ، خوش خنده ، احساساتی، کیوت ،خوش اندام ، خوشگل ، عاشق گوش دادن اهنگ ، پدر و مادرش رو وقتی بچه بود از دست داده، از بارون متنفره چون پدر و مادرش توی روز بارونی تصادف کردن

جئون جونگکوک:خشک،سرد، رئیس یه کمپانی خیلی معروف توی اسیاست ، خوشتیپ، خوشگل ،موها و چشم های مشکی ،بد اخلاق ، بی اعصاب ، غر غرو ، پر حرف ، فحش زیاد میده ، فکر میکنه آهیون خیلی رو مخه

کوضوع : دختری که دنبال شغله و به طور اتفاقی با هفت تا پسر بی حوصله اما با انرژی فراوان اشنا میشه و زندگیش به طور سحر امیز تغیر میکنه


♪~∞سلام بیبی ها من بلاخره اومدمم راستش یه مدت دل و دماغ نوشتن رمان رو نداشتم و دوره ای هم که ازاد شد چنلم بعد از شیش ماه تمام من با چت جی بی تی از قبل اشنا شده بودم و باعث شد با اون کار کنم و رمان بنویسم ولی الان برگشتم با یه رمان خفن امیدوارم خوشتون بیاد و در ضمن ممکنه که یا اصلا اسمات نداشته باشه یا بزارمش توی پی وی بیاید بهتون بگم ♪∞~
دیدگاه ها (۰)

پروفمو عوض کردمممم

اسم چند پارتی : من خیلی میترسم ژانر:غمگین،عاشقانهتعداد پارت ...

جدی من میگم لیسا یه پسر توی قالب دختره

fri(end)s

عشق در تاریکی.) شخصیت ها: کیم ا/ت واسلیوان. دختری خیلی خوشگ...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط