┄┉✿┉┄
┄┉✿┉┄
⇠ صحبت های پایانی تهیونگ
🐻: خیلی به این فکر کردم که امشب چطور ازتون خداحافظی کنم، طوری که آخرین شب مادرید هیچوقت از یادتون نره.
🐻: بعد فهمیدم ظاهراً شما خیلی دوست دارید وقتی من فحش میدم!
🐻: برای همین گشتم ببینم وقتی آدم خیلی خیلی خوشحاله، بهترین فحش اسپانیایی چیه و به این عبارت رسیدم:
«¡Estoy de puta madre!»
یعنی: «حالم محشره!» یا «حس فوقالعادهای دارم!»
با اینکه ترجمهی تحتاللفظیش به خاطر وجود کلمهی puta (که معنی تحتاللفظیش «فاحشه» است) ممکنه خیلی رک یا توهینآمیز به نظر برسه، اما توی زبان محاورهای اسپانیا، عبارت «de puta madre» یه اصطلاح رایج و کاملاً مثبته.
منظورش اینه که: «حالم فوقالعادهست!» «حسابی محشره!» «خیلی خفنه!» «از این بهتر نمیشه!»
در واقع یه اصطلاح عامیانه و نسبتاً رک برای نشون دادن نهایت خوشحالی، هیجان یا عالی بودن یه چیزه، نه اینکه معنای تحتاللفظیش مدنظر باشه.
⇠ صحبت های پایانی تهیونگ
🐻: خیلی به این فکر کردم که امشب چطور ازتون خداحافظی کنم، طوری که آخرین شب مادرید هیچوقت از یادتون نره.
🐻: بعد فهمیدم ظاهراً شما خیلی دوست دارید وقتی من فحش میدم!
🐻: برای همین گشتم ببینم وقتی آدم خیلی خیلی خوشحاله، بهترین فحش اسپانیایی چیه و به این عبارت رسیدم:
«¡Estoy de puta madre!»
یعنی: «حالم محشره!» یا «حس فوقالعادهای دارم!»
با اینکه ترجمهی تحتاللفظیش به خاطر وجود کلمهی puta (که معنی تحتاللفظیش «فاحشه» است) ممکنه خیلی رک یا توهینآمیز به نظر برسه، اما توی زبان محاورهای اسپانیا، عبارت «de puta madre» یه اصطلاح رایج و کاملاً مثبته.
منظورش اینه که: «حالم فوقالعادهست!» «حسابی محشره!» «خیلی خفنه!» «از این بهتر نمیشه!»
در واقع یه اصطلاح عامیانه و نسبتاً رک برای نشون دادن نهایت خوشحالی، هیجان یا عالی بودن یه چیزه، نه اینکه معنای تحتاللفظیش مدنظر باشه.
- ۴۰۵
- ۰۷ تیر ۱۴۰۵
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط