متن ترانه
متن ترانه
از قفس بیرون زدم تو آسمون پر میکشم
جور خشکی لبامو با چش تر میکشم
تشنه عشق تو ام من تا نفس تو سینمه
از کویر دریا شدن چیزی که من میبینمه
شَدَّني في الحُبِّ دربٌ فیهِ نهرٌ من حنان
جاء بي قلبي و دمعي ینتهي بي للجِنان
کیفَ أحکي عَن حبیبٍ مالئٍ صدر الزّمان
انّني آمنتُ بالحبّ الذي فاقَ البیان
https://musictag.ir/details/8646/لینک دانلود آهنگ رحیل
ترجمه:
مرا به حرکت دراورد عشق مسیری که
در آن رودی از مهربانی وجود دارد
چیزی که مرا به این سمت میکشد
قلب و اشک من است و مرا به بهشت میرساند
چگونه میتونم با کلام در مورد محبوب و معشوقی بگویم
که سینه ی زمان از او سرشار است
من اکنون به عشقی ایمان آورده ام که قابل وصف نیست
احسان یاسین رحیل
I’m like a bird flying in the skies
من مانند پرنده ای هستم پرواز کنان در آسمانها
getting close to paradise
در حال نزدیک شدن به بهشت
tears of joy in my eyes
در حالی که اشک شوق به چشم دارم
I throw away, all of the fears, every sorrow, all the pains
همه ترسها، هر اندوه و تمام دردها را کنار میزنم
Just help me break the chains
فقط کمک کن زنجیرها را پاره کنم
Help me to break the chains
کمکم کن که زنجیرها را پاره کنم آهنگساز: علیرضا مرادی / شعر فارسی و انگلیسی: احسان یاسین / شعر عربی: مرتضی حیدری آل کثیر / تنظیم: شهاب اکبری
از قفس بیرون زدم تو آسمون پر میکشم
جور خشکی لبامو با چش تر میکشم
تشنه عشق تو ام من تا نفس تو سینمه
از کویر دریا شدن چیزی که من میبینمه
شَدَّني في الحُبِّ دربٌ فیهِ نهرٌ من حنان
جاء بي قلبي و دمعي ینتهي بي للجِنان
کیفَ أحکي عَن حبیبٍ مالئٍ صدر الزّمان
انّني آمنتُ بالحبّ الذي فاقَ البیان
https://musictag.ir/details/8646/لینک دانلود آهنگ رحیل
ترجمه:
مرا به حرکت دراورد عشق مسیری که
در آن رودی از مهربانی وجود دارد
چیزی که مرا به این سمت میکشد
قلب و اشک من است و مرا به بهشت میرساند
چگونه میتونم با کلام در مورد محبوب و معشوقی بگویم
که سینه ی زمان از او سرشار است
من اکنون به عشقی ایمان آورده ام که قابل وصف نیست
احسان یاسین رحیل
I’m like a bird flying in the skies
من مانند پرنده ای هستم پرواز کنان در آسمانها
getting close to paradise
در حال نزدیک شدن به بهشت
tears of joy in my eyes
در حالی که اشک شوق به چشم دارم
I throw away, all of the fears, every sorrow, all the pains
همه ترسها، هر اندوه و تمام دردها را کنار میزنم
Just help me break the chains
فقط کمک کن زنجیرها را پاره کنم
Help me to break the chains
کمکم کن که زنجیرها را پاره کنم آهنگساز: علیرضا مرادی / شعر فارسی و انگلیسی: احسان یاسین / شعر عربی: مرتضی حیدری آل کثیر / تنظیم: شهاب اکبری
۱۴.۸k
۲۵ شهریور ۱۴۰۱
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.