تفسیر قرآن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره قمر
آیات 18 تا 22
أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ
كَذَّبَتْ عٰادٌ فَكَيْفَ كٰانَ عَذٰابِي وَ نُذُرِ (١٨)
قوم عاد [پيامبرشان را] تكذيب كردند، پس عذاب و هشدارهايم چگونه بود؟
إِنّٰا أَرْسَلْنٰا عَلَيْهِمْ رِيحاً صَرْصَراً فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ (١٩)
ما بر آنان در روزى شوم كه شومى اش استمرار داشت، تندبادى سخت و بسيار سرد [به عنوان عذاب] فرستاديم،
تَنْزِعُ النّٰاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجٰازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ (٢٠)
كه مردم را [از زمين] برمى كند [و بعد از آن عذاب] گويى تنه هاى نخلى بودند كه ريشه كن شده اند
فَكَيْفَ كٰانَ عَذٰابِي وَ نُذُرِ (٢١)
پس عذاب و هشدارهايم چگونه بود؟
وَ لَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ (٢٢)
و يقيناً ما قرآن را براى پند گرفتن آسان كرديم، پس آيا پند گيرنده اى هست ؟
نکته ها:
مراد از «يوم نحسٍ مستمر» آن است كه اين تندباد در چند روز پى در پى بوده است، چنانكه در سوره ى فصّلت آيه ى 16 مى فرمايد: باد را در چند روز شوم بر آنان وزانديم. پس مراد از «مستمر» در اين آيه، يعنى روزهاى پيوسته و دنباله دار. در آيه 7 سوره حاقّه، اين ايام شوم هفت شب و هشت روز بيان شده است: «سبع ليالٍ و ثمانية ايام»
«منقعر» از «قعر» به معناى ريشه كن شده است. «أعجاز» جمع «عَجُز» به معناى قسمت عقب يا پايين و تنه است.
بدى يا خوبى زمان، يا به خاطر حوادث خوب و بدى است كه در آن ها واقع مى شود و يا در جوهر زمان نحسى، يا خيرى است كه ما از آن خبر نداريم.
بر گرفته از پایگاه جامع قرآنی نور
و کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
هر روز آیاتی از قرآن کریم را با تأمل و دقت مطالعه کنیم.
فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ
ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره قمر
آیات 18 تا 22
أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ
كَذَّبَتْ عٰادٌ فَكَيْفَ كٰانَ عَذٰابِي وَ نُذُرِ (١٨)
قوم عاد [پيامبرشان را] تكذيب كردند، پس عذاب و هشدارهايم چگونه بود؟
إِنّٰا أَرْسَلْنٰا عَلَيْهِمْ رِيحاً صَرْصَراً فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ (١٩)
ما بر آنان در روزى شوم كه شومى اش استمرار داشت، تندبادى سخت و بسيار سرد [به عنوان عذاب] فرستاديم،
تَنْزِعُ النّٰاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجٰازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ (٢٠)
كه مردم را [از زمين] برمى كند [و بعد از آن عذاب] گويى تنه هاى نخلى بودند كه ريشه كن شده اند
فَكَيْفَ كٰانَ عَذٰابِي وَ نُذُرِ (٢١)
پس عذاب و هشدارهايم چگونه بود؟
وَ لَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ (٢٢)
و يقيناً ما قرآن را براى پند گرفتن آسان كرديم، پس آيا پند گيرنده اى هست ؟
نکته ها:
مراد از «يوم نحسٍ مستمر» آن است كه اين تندباد در چند روز پى در پى بوده است، چنانكه در سوره ى فصّلت آيه ى 16 مى فرمايد: باد را در چند روز شوم بر آنان وزانديم. پس مراد از «مستمر» در اين آيه، يعنى روزهاى پيوسته و دنباله دار. در آيه 7 سوره حاقّه، اين ايام شوم هفت شب و هشت روز بيان شده است: «سبع ليالٍ و ثمانية ايام»
«منقعر» از «قعر» به معناى ريشه كن شده است. «أعجاز» جمع «عَجُز» به معناى قسمت عقب يا پايين و تنه است.
بدى يا خوبى زمان، يا به خاطر حوادث خوب و بدى است كه در آن ها واقع مى شود و يا در جوهر زمان نحسى، يا خيرى است كه ما از آن خبر نداريم.
بر گرفته از پایگاه جامع قرآنی نور
و کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
۸۳۸
۲۲ اسفند ۱۴۰۱
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.