نامه به کودکی که هرگز زاده نشد...
نامه به کودکی که هرگز زاده نشد...
اوریانا فالاچی
ترجمه زویا گوهرین
اگر مرد به دنیا آمدی ، از این بیم نخواهی داشت که در خم یک کوچه ی تاریک به تو تجاوز شود.برای اینکه در اولین نگاه تو را بپذیرند به صورت زیبا نیاز نداری و برای پنهان کردن هوشت محتاج اندام موزون نیستی.به تو نخواهند گفت که گناه روزی به وجود آمد که تو سیبی از درخت برچیدی.....
زندگی برای یک مرد هم چندان آسان نیست،حرفم را باور کن.چون که اندامت قوی تر است بارهای سنگین تری بر تو خواهند نهاد. مسئولیت های مستبدانه ای بر تو تحمیل خواهد شد. چون ریش داری اگر گریه کنی بر تو خواهند خندید.حتا اگر محتاج به محبت باشی.در جنگ به تو دستور خواهند داد که بکشی یا بمیری و تو را ملزم می کنند در ظلم و جور ایجاد شده شریک جرم باشی. ...
narii
اوریانا فالاچی
ترجمه زویا گوهرین
اگر مرد به دنیا آمدی ، از این بیم نخواهی داشت که در خم یک کوچه ی تاریک به تو تجاوز شود.برای اینکه در اولین نگاه تو را بپذیرند به صورت زیبا نیاز نداری و برای پنهان کردن هوشت محتاج اندام موزون نیستی.به تو نخواهند گفت که گناه روزی به وجود آمد که تو سیبی از درخت برچیدی.....
زندگی برای یک مرد هم چندان آسان نیست،حرفم را باور کن.چون که اندامت قوی تر است بارهای سنگین تری بر تو خواهند نهاد. مسئولیت های مستبدانه ای بر تو تحمیل خواهد شد. چون ریش داری اگر گریه کنی بر تو خواهند خندید.حتا اگر محتاج به محبت باشی.در جنگ به تو دستور خواهند داد که بکشی یا بمیری و تو را ملزم می کنند در ظلم و جور ایجاد شده شریک جرم باشی. ...
narii
۸۲۲
۰۶ بهمن ۱۳۹۴
دیدگاه ها (۴)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.