کرد ها یه تعبیری دارن به اسم باوان

‏کُرد ها یه تعبیری دارن به اسم "باوان"
ترجمه ی ساده و عامیانه اش میشه جگر گوشه؛
اما در اصل از "بابان" و یا "بابا" میاد.
چیزی فراتر از جگر گوشه...!
وقتی میگه باوانم یعنی جگر گوشه ی منی♥️
دیدگاه ها (۴)

‴💍‴•[ #همسفرانه ]•یکے از عاشقانه‌هاے آذرے اینہ کہ وقتے عاشق ...

گلویمبا شن‌های دوران‌هاییاز صحراهای سکوتپر شده است ..من اما ...

دکتر قاطعانه گفته بود"شما دو تا با هم...هرگز نمیتونید صاحب ف...

سكوت و آرامشِ يك دنيايِ سبز🍀🍒

عشق جونم نفسم❤️توهمه چیزِ منی💙تو یه اتفاق قشنگی توی زندگیه م...

⁨ ⁨ ⁨ ⁨ وقتی با یه آدم «امن» صمیمی می‌شیم، به‌خصوص در دوستی‌...

....(متن پایین رو بخونید🌚)

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط