ترجمه Somebody
ترجمه Somebody
[Verse 1]
Same back rooms, switchin' lanes
اتاقهای پشتی، خطهای تغییر مسیر
My mind is racin', I can drive myself insane
ذهنم درگیره، میتونم خودمو دیوونه کنم
Winter's cold and summer's strange
زمستون سرد و تابستون عجیبه
Don't turn around and act like you don't feel the same
برنگرد و طوری رفتار نکن که انگار همین احساس رو نداری
[Pre-Chorus]
Oh, oh
اوه، اوه
We both know
جفتمون میدونیم
Say it again, say it again
دوباره بگوش، دوباره بگوش
مثلِ اوه، اوه
Time to let go
وقتِ رفتن ـه
[Chorus]
When you go out in the night
وقتی شب میری بیرون
زیر نوری
Oh, I hope to find somebody
اوه، اميدوارم کسی رو پیدا کنی
Hope to find somebody to ride
امیدوارم کسی رو برای سواری پیدا کنی
Somebody to die
کسی رو برای مُردن
Oh, I hope to find somebody
اوه، اميدوارم کسی رو پیدا کنی
I hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Post-Chorus]
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Verse 2]
Came to terms, things have changed
به توافق رسیدیم، همهچیز تغییر کرده
قلبِ من نمیتونه حسش کنه، نیازی به توضیح ندارم
Pull the card, split the chain
کارت رو بکش، زنجیر رو جدا کن
There's so much damage going through the motions makes
آسیب ـهای زیادی وجود دارن که بخاطر تصمیمگیری از روی علاقه به وجود میان
[Pre-Chorus]
Oh, oh
We both know
جفتمون میدونیم
دوباره بگوش، دوباره بگوش
Like oh, oh
مثلِ اوه، اوه
Time to let go
وقتِ رفتنه
[Chorus]
When you go out in the night
وقتی شب میری بیرون
You're under the lights
زیر نوری
Oh, I hope to find somebody
اوه امیدوارم کسی رو پیدا کنی
Hope to find somebody to ride
امیدوارم کسی رو برای سواری پیدا کنی
Somebody to die
کسی رو برای مردن
اوه، اميدوارم کسی رو پیدا کنی
I hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Post-Chorus]
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Outro]
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
[Verse 1]
Same back rooms, switchin' lanes
اتاقهای پشتی، خطهای تغییر مسیر
My mind is racin', I can drive myself insane
ذهنم درگیره، میتونم خودمو دیوونه کنم
Winter's cold and summer's strange
زمستون سرد و تابستون عجیبه
Don't turn around and act like you don't feel the same
برنگرد و طوری رفتار نکن که انگار همین احساس رو نداری
[Pre-Chorus]
Oh, oh
اوه، اوه
We both know
جفتمون میدونیم
Say it again, say it again
دوباره بگوش، دوباره بگوش
مثلِ اوه، اوه
Time to let go
وقتِ رفتن ـه
[Chorus]
When you go out in the night
وقتی شب میری بیرون
زیر نوری
Oh, I hope to find somebody
اوه، اميدوارم کسی رو پیدا کنی
Hope to find somebody to ride
امیدوارم کسی رو برای سواری پیدا کنی
Somebody to die
کسی رو برای مُردن
Oh, I hope to find somebody
اوه، اميدوارم کسی رو پیدا کنی
I hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Post-Chorus]
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Verse 2]
Came to terms, things have changed
به توافق رسیدیم، همهچیز تغییر کرده
قلبِ من نمیتونه حسش کنه، نیازی به توضیح ندارم
Pull the card, split the chain
کارت رو بکش، زنجیر رو جدا کن
There's so much damage going through the motions makes
آسیب ـهای زیادی وجود دارن که بخاطر تصمیمگیری از روی علاقه به وجود میان
[Pre-Chorus]
Oh, oh
We both know
جفتمون میدونیم
دوباره بگوش، دوباره بگوش
Like oh, oh
مثلِ اوه، اوه
Time to let go
وقتِ رفتنه
[Chorus]
When you go out in the night
وقتی شب میری بیرون
You're under the lights
زیر نوری
Oh, I hope to find somebody
اوه امیدوارم کسی رو پیدا کنی
Hope to find somebody to ride
امیدوارم کسی رو برای سواری پیدا کنی
Somebody to die
کسی رو برای مردن
اوه، اميدوارم کسی رو پیدا کنی
I hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Post-Chorus]
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
Hope you know that somebody ain't me
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
امیدوارم بدونی که اون کسی من نيستم
[Outro]
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا
۱۰.۷k
۱۲ آبان ۱۴۰۲
دیدگاه ها (۵)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.