Bring Me the Horizon - Hospital for Souls
And then I found out how hard it is to really change
و در نهایت فهمیدم تغییر واقعی کردن چقدر سخته
Even hell can get comfy once you’ve settled in
حتی جهنم هم وقتی بهش عادت کنی میتونه راحت بشه
I just wanted the numb inside me to leave
فقط میخواستم بیحسیِ درونام از بین بره
No matter how fucked you get, sorrow is there when you come back down
فرقی نداره چهقدر به فنا بری، وقتی برگردی پایین غصه حضور داره
Funny thing is, all I ever wanted, I already had
خندهدار اینه که هر چی که میخواستم، از اولاش داشتم
There’s glimpses of heaven in everyday
در هر روزی ذرههایی از بهشت هست
In the friends I have, the music I make, the love that I feel
تو دوستایی که دارم، موسیقیای که میسازم، عشقی که حس میکنم
I just had to start again
فقط میباید دوباره شروع میکردم
The days are a death wish
روزها مثل آرزوی مرگان
A witch hunt for an exit
یه شکار جادوگر برای خارج شدن
I am powerless
من ناتوانام
The fragile, the broken
شکنندهها، شکستهها
Sit in circles and stay unspoken
دور هم میشینن و ساکت میمونن
We are powerless
ما ناتوانایم
Because we all walk alone on an empty staircase
چون همهمون تو یه راهپلهی خالی تنها راه میریم
Silent halls and nameless faces
راهروهای ساکت و چهرههای بینام
I am powerless
من ناتوانام
Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die
همه میخوان برن بهشت، ولی هیچکس نمیخواد بمیره
I can’t fear death no longer, I’ve died a thousand times
دیگه نمیتونم از مرگ بترسم، تا حالاش هزار بار مردم
Why explore the universe when we don’t know ourselves?
چرا جهان رو بگردیم وقتی خودمون رو نمیشناسیم؟
There’s emptiness inside our heads that no one dares to dwell
توی ذهنمون پوچیای هست که کسی جرات نداره توش آروم بگیره
Throw me to the flames
منو بنداز توی شعلهها
Watch me burn
سوختنام رو تماشا کن
Set my world ablaze
دنیام رو به آتیش بکش
Watch me burn
سوختنام رو تماشا کن
How are we on a scale of one to ten?
ما از نمرهی یک تا ده چهطوریم؟
Could you tell me what you see?
میشه بگی چی میبینی؟
Do you wanna talk about it?
میخوای در موردش حرف بزنی؟
How does that make you feel?
اون چه حسی درت ایجاد میکنه؟
Have you ever took a blade to your wrist?
تا حالا روی مچات تیغ کشیدی؟
Have you been skipping meal?
آیا مدتیه غذا خوردن رو بیخیال میشی؟
We’re gonna try something new today
امروز میریم که یه چیز جدید رو امتحان کنیم
How does that make you feel?
اون چه حسی درت ایجاد میکنه؟
Hold me close, don’t let go, watch me burn
محکم بغلام کن، بیخیال نشو، ببین چطور میسوزم
#metal #metalcore #bmth #موسیقی #موسیقی_خارجی #موزیک #امید #حرکت #تلاش #رشد #پیشرفت #غمگین #افسرده #افسردگی #مود #ناامیدی #شکست #روانشناسی
و در نهایت فهمیدم تغییر واقعی کردن چقدر سخته
Even hell can get comfy once you’ve settled in
حتی جهنم هم وقتی بهش عادت کنی میتونه راحت بشه
I just wanted the numb inside me to leave
فقط میخواستم بیحسیِ درونام از بین بره
No matter how fucked you get, sorrow is there when you come back down
فرقی نداره چهقدر به فنا بری، وقتی برگردی پایین غصه حضور داره
Funny thing is, all I ever wanted, I already had
خندهدار اینه که هر چی که میخواستم، از اولاش داشتم
There’s glimpses of heaven in everyday
در هر روزی ذرههایی از بهشت هست
In the friends I have, the music I make, the love that I feel
تو دوستایی که دارم، موسیقیای که میسازم، عشقی که حس میکنم
I just had to start again
فقط میباید دوباره شروع میکردم
The days are a death wish
روزها مثل آرزوی مرگان
A witch hunt for an exit
یه شکار جادوگر برای خارج شدن
I am powerless
من ناتوانام
The fragile, the broken
شکنندهها، شکستهها
Sit in circles and stay unspoken
دور هم میشینن و ساکت میمونن
We are powerless
ما ناتوانایم
Because we all walk alone on an empty staircase
چون همهمون تو یه راهپلهی خالی تنها راه میریم
Silent halls and nameless faces
راهروهای ساکت و چهرههای بینام
I am powerless
من ناتوانام
Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die
همه میخوان برن بهشت، ولی هیچکس نمیخواد بمیره
I can’t fear death no longer, I’ve died a thousand times
دیگه نمیتونم از مرگ بترسم، تا حالاش هزار بار مردم
Why explore the universe when we don’t know ourselves?
چرا جهان رو بگردیم وقتی خودمون رو نمیشناسیم؟
There’s emptiness inside our heads that no one dares to dwell
توی ذهنمون پوچیای هست که کسی جرات نداره توش آروم بگیره
Throw me to the flames
منو بنداز توی شعلهها
Watch me burn
سوختنام رو تماشا کن
Set my world ablaze
دنیام رو به آتیش بکش
Watch me burn
سوختنام رو تماشا کن
How are we on a scale of one to ten?
ما از نمرهی یک تا ده چهطوریم؟
Could you tell me what you see?
میشه بگی چی میبینی؟
Do you wanna talk about it?
میخوای در موردش حرف بزنی؟
How does that make you feel?
اون چه حسی درت ایجاد میکنه؟
Have you ever took a blade to your wrist?
تا حالا روی مچات تیغ کشیدی؟
Have you been skipping meal?
آیا مدتیه غذا خوردن رو بیخیال میشی؟
We’re gonna try something new today
امروز میریم که یه چیز جدید رو امتحان کنیم
How does that make you feel?
اون چه حسی درت ایجاد میکنه؟
Hold me close, don’t let go, watch me burn
محکم بغلام کن، بیخیال نشو، ببین چطور میسوزم
#metal #metalcore #bmth #موسیقی #موسیقی_خارجی #موزیک #امید #حرکت #تلاش #رشد #پیشرفت #غمگین #افسرده #افسردگی #مود #ناامیدی #شکست #روانشناسی
- ۴.۹k
- ۱۰ فروردین ۱۴۰۵
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط