بخشی از ترجمه صحبت های پایانی جونگ کوک در کنسرت D-1 لاس و
بخشی از ترجمه صحبتهای پایانی جونگکوک در کنسرت D-1 لاس وگاس:
🐰: نتونستم برای پایان کار به انگلیسی آمادش کنم، چون روز اوله به کرهای میگم.
زمان زیادی از وقتی امیکرون گرفتم نمیگذره، برای همین نگران بودم... وضعیتم با حالت نرمالم فرق میکرد، برای همین مطمئن نبودم که چیکار میتونم بکنم. و نگران بودم چون نمیتونسم زیاد تمرین کنم.
اما نیازی به نگرانی نبود! چون جیغ و فریاداتون باعث شد همش از بین بره!
ازاین به بعد، تو سه روز آینده فکر نمیکنم دیگه بار سنگینی رو دوشم باشه. درست مثل الان سخت کار میکنم، پس لطفا منتظرش باشین
ممنون که اومدین، دلم براتون خیلی تنگ شده بود. دوستتون دارم بچها❤️
#BTS
#CONCERT
🐰: نتونستم برای پایان کار به انگلیسی آمادش کنم، چون روز اوله به کرهای میگم.
زمان زیادی از وقتی امیکرون گرفتم نمیگذره، برای همین نگران بودم... وضعیتم با حالت نرمالم فرق میکرد، برای همین مطمئن نبودم که چیکار میتونم بکنم. و نگران بودم چون نمیتونسم زیاد تمرین کنم.
اما نیازی به نگرانی نبود! چون جیغ و فریاداتون باعث شد همش از بین بره!
ازاین به بعد، تو سه روز آینده فکر نمیکنم دیگه بار سنگینی رو دوشم باشه. درست مثل الان سخت کار میکنم، پس لطفا منتظرش باشین
ممنون که اومدین، دلم براتون خیلی تنگ شده بود. دوستتون دارم بچها❤️
#BTS
#CONCERT
۷.۳k
۲۰ فروردین ۱۴۰۱
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.