امروز به کلمه ی خارجی جالبی برخوردم:
امروز به کلمهی خارجی جالبی برخوردم:
کراش / Crush
به دلبر بهدستنیامده اطلاق میشود.
به دلبری که تو هر چقدر دوستش داری، او همانقدر یا خبر ندارد، یا دارد و دوستت ندارد.
هر چقدر در خیال توست و با او حرف میزنی، همانقدر او بودنت را عین خیالش نیست و هیچ نیازی به حرف زدن با تو ندارد.
به دلبری که هر چقدر عاشقش هستی و دوست داری با تو باشد، او همانقدر دوست دارد با کسی جز تو باشد!
معانیِ دیگری هم دارد؛ لهشدن، خرد شدن و با صدا شکستن.
بهنظرم عجیب هر سهتایش درست است، خصوصاً آخری!
و منی که با امسال ، سه ساله روت کراشم اما چ کنم دلم رهات نمیکنه
دلبر ترین دلبران😍💋
کراش / Crush
به دلبر بهدستنیامده اطلاق میشود.
به دلبری که تو هر چقدر دوستش داری، او همانقدر یا خبر ندارد، یا دارد و دوستت ندارد.
هر چقدر در خیال توست و با او حرف میزنی، همانقدر او بودنت را عین خیالش نیست و هیچ نیازی به حرف زدن با تو ندارد.
به دلبری که هر چقدر عاشقش هستی و دوست داری با تو باشد، او همانقدر دوست دارد با کسی جز تو باشد!
معانیِ دیگری هم دارد؛ لهشدن، خرد شدن و با صدا شکستن.
بهنظرم عجیب هر سهتایش درست است، خصوصاً آخری!
و منی که با امسال ، سه ساله روت کراشم اما چ کنم دلم رهات نمیکنه
دلبر ترین دلبران😍💋
۱.۷k
۲۱ خرداد ۱۴۰۲
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.