تفسیر قرآن
پیامهای آیه 61 سوره غافر
- عبادت و دعا به درگاه كسى رواست كه آفريننده شب و روز و تأمين كننده نيازهاى ماست. «اُدعونى... اللّه الذّى جعل لكم الّيل...»
- شب براى آرامش و روز براى نشاط و تلاش است. «الّيل لتسكنوا فيه و النّهار مبصراً»
- استراحت مقدّمه ى كار است. («لتسكنوا» قبل از «و النّهار مبصرة» آمده است).
- شب و روز در كنار هم نعمت است. «الّيل - النّهار»
- فضل خداوند در دنيا شامل مؤمن و كافر مى شود. «لذو فضل على النّاس»
- كسى از خداوند طلبى ندارد، آن چه مى دهد لطف اوست. «لذو فضل»
- نشانه ى فضل او آن است كه با اين كه مى داند اكثر مردم ناسپاسند، باز هم لطف خود را دريغ نمى كند. «لذو فضل على النّاس و لكن اكثر النّاس لا يشكرون»
- اكثريّت، نشانه ى حقّانيّت نيست. «اكثر النّاس لا يشكرون»
- خداوند منتظر شكر و سپاس ما نيست. ما وظيفه داريم او را سپاس گوييم. «لذو فضل على النّاس و لكن اكثر النّاس لا يشكرون»
- شب و روز دو نعمتى است كه سزاوار شكر هستند. «جعل لكم الّيل... و النّهار... ولكن اكثر النّاس لا يشكرون»
بر گرفته از کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
- عبادت و دعا به درگاه كسى رواست كه آفريننده شب و روز و تأمين كننده نيازهاى ماست. «اُدعونى... اللّه الذّى جعل لكم الّيل...»
- شب براى آرامش و روز براى نشاط و تلاش است. «الّيل لتسكنوا فيه و النّهار مبصراً»
- استراحت مقدّمه ى كار است. («لتسكنوا» قبل از «و النّهار مبصرة» آمده است).
- شب و روز در كنار هم نعمت است. «الّيل - النّهار»
- فضل خداوند در دنيا شامل مؤمن و كافر مى شود. «لذو فضل على النّاس»
- كسى از خداوند طلبى ندارد، آن چه مى دهد لطف اوست. «لذو فضل»
- نشانه ى فضل او آن است كه با اين كه مى داند اكثر مردم ناسپاسند، باز هم لطف خود را دريغ نمى كند. «لذو فضل على النّاس و لكن اكثر النّاس لا يشكرون»
- اكثريّت، نشانه ى حقّانيّت نيست. «اكثر النّاس لا يشكرون»
- خداوند منتظر شكر و سپاس ما نيست. ما وظيفه داريم او را سپاس گوييم. «لذو فضل على النّاس و لكن اكثر النّاس لا يشكرون»
- شب و روز دو نعمتى است كه سزاوار شكر هستند. «جعل لكم الّيل... و النّهار... ولكن اكثر النّاس لا يشكرون»
بر گرفته از کتاب الکترونیکی تفسير نور مرکز اطلاع رسانی غدیر
۳.۴k
۱۰ اردیبهشت ۱۴۰۱
دیدگاه ها
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.